TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONVERSION [22 fiches]

Fiche 1 2023-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Computer Programs and Programming
DEF

Transformation of the representation of a data value of one data type to that of another data type, usually performed to avoid an illegal data type mismatch.

OBS

Type conversion among numeric types frequently is permitted, but may cause loss of accuracy, precision, or both.

OBS

type conversion: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

OBS

conversion: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Transformation de la représentation d'une valeur d'un type de données vers un autre, généralement effectuée pour éviter des conflits de types.

OBS

La conversion de types entre les types numériques est souvent permise mais peut entraîner une perte d'exactitude ou de précision ou les deux.

OBS

conversion de type : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

conversion : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Proceso de cambiar la representación de los datos de una forma a otra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation Law
  • Pensions and Annuities
CONT

"Commutation" of a pension, or part of a pension, means the substitution of a lump sum amount for the pension, or that part of the pension.

Terme(s)-clé(s)
  • commutation of pension

Français

Domaine(s)
  • Droit fiscal
  • Pensions et rentes
CONT

[La] «conversion» [est le] remplacement d'une pension ou d'une partie de pension par une somme forfaitaire.

OBS

Selon certains auteurs, le terme «commutation» est un faux ami dans ce contexte. Toutefois, le terme «commutation» est utilisé dans certaines lois et par certains spécialistes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho fiscal
  • Pensiones y rentas
OBS

Una de las apuestas más importantes de nuestra propuesta, junto a la introducción del elemento dependencia económica, es la conversión de la pensión de viudedad en temporal.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
DEF

Something ... that has been transformed or refashioned.

Terme(s)-clé(s)
  • make-over

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le site Web a fait l'objet d'une refonte complète [...] incluant la gestion dynamique des contenus et la synchronisation avec les bases de données corporatives.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Chemistry
DEF

A process for the production of gas with a desired carbon monoxide content from crude gases derived from coal gasification. Carbon monoxide rich gas is saturated with steam and passed through a catalytic reactor ... to produce hydrogen and carbon dioxide ...

Terme(s)-clé(s)
  • carbon monoxide shift

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie
CONT

Conversion [...] Procédé de conversion, traitement au rouge de l'oxyde de carbone CO par un excès de vapeur d'eau au contact d'un catalyseur [...] pour la transformer en hydrogène et gaz carbonique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

The process of changing the designation of all positions in a group or level to cover their assignment to a new or revised evaluation plan.

OBS

Regulations respecting pay on reclassification or conversion. Treasury Board Manual/Compensation, 1990.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Dans l'administration publique fédérale, modification de la désignation de tous les postes d'un groupe ou niveau afin de tenir compte de leur affectation à un plan d'évaluation nouveau ou révisé.

OBS

conversion au groupe GE; conversion des postes au groupe GE; postes assignés au groupe GE; postes ramenés au groupe GE; postes faisant l'objet d'une conversion; postes transformés; postes simplifiés. Termes proposés par le Groupe de travail sur la simplification de la classification, FP 2000.

OBS

Le terme "transposition" est employé dans le Manuel du Conseil du Trésor/Rémunération, 1990, notamment dans le Règlement concernant la rémunération lors de la reclassification ou de la transposition.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Music (General)
CONT

From the carry position and on consecutive left feet throughout, the drum major signals a right wheel ...

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Musique (Généralités)
DEF

Mouvement tournant effectué dans un but tactique.

CONT

La troupe effectua une conversion.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
DEF

The process of transferring the phonological and/or morphological elements of a particular language to another, or from one script to another.

OBS

Conversion is effected by either transcription or transliteration.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
DEF

Transposition d'un nom de lieu d'une langue vers une autre langue en l'adaptant aux règles phonologiques, morphologiques ou graphiques de celle-ci.

OBS

La conversion s'effectue soit par transcription, soit par translittération.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A change of direction from a standstill. One ski is kicked up and swung around to face the tail of the other ski ... the other ski and pole are [then] brought around.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Façon de faire demi-tour sur place alors qu'on est en arrêt sur le plat ou en position de traversée (skis non orientés vers l'aval ou l'amont) sur une pente peu accentuée : on soulève un ski vers l'avant, en appuie le talon à-côté de la spatule du ski d'appui et lui fait faire un tour complet jusqu'à ce qu'il devienne en parallèle inversée par rapport au ski d'appui; après un transfert de poids sur ce ski, on ramène le ski d'appui en parallèle avec le ski ayant pivoté, spatule à spatule et talon à talon, le tout s'exécutant en appui sur les bâtons.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Chemistry
  • Atomic Physics
DEF

Nuclear transformation of a fertile substance into a fissile substance (reactor physics). [Definition standardized by ISO.]

OBS

conversion: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Chimie
  • Physique atomique
DEF

Transformation nucléaire d'une substance fertile en une substance fissile (physique des réacteurs). [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Les étapes suivantes, qui comportent la purification et la conversion du minerai en hexafluorure d'uranium (UF6), l'enrichissement de celui-ci en235U et la reconversion de l'UF6 enrichi en oxyde UO2 et sa mise en pastille, puis la fabrication de l'élément combustible, sont la source de déchets [...] radioactifs [...] ne contenant que des traces d'uranium.

OBS

conversion : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • régénération

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reactores nucleares de fisión
  • Química
  • Física atómica
DEF

Transformación que experimenta en un reactor nuclear una sustancia no físil que, al absorber neutrones, se transmuta en otra sustancia físil [...].

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Clinical Psychology
DEF

The organic expression of a mental disorder.

Français

Domaine(s)
  • Névroses
  • Psychologie clinique
CONT

Somatisation d'un conflit psychique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Neurosis
  • Psicología clínica
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Federal Administration
CONT

"Conversion" means the establishment as a separate agency, or the integration into a separate agency, of any portion, or part of a portion, of the core public administration. [Public Service Modernization Act]

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Administration fédérale
CONT

«Conversion». La constitution en organisme distinct ou l'intégration à un organisme distinct de tout ou partie d'un secteur de l'administration publique centrale. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
DEF

The general term used to describe committing motion picture film material to video.

OBS

The most common pulldown procedure is called 3-2 (or 2-3) pulldown since alternating film frames are scanned three times and twice respectively before the pulldown claw is activated.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Transfert d'un support cinématographique vers un format vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

An operation that consists of converting small aluminum discs, called "shells", into finished beverage can ends (lids).

OBS

The operation includes the making of an incision and the attachment of a tab on each shell. It is performed by a conversion press and is part of the beverage can manufacturing process.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Opération qui consiste à transformer de petits disques d'aluminium nommés «ébauches» en couvercles de canette.

OBS

L'opération, exécutée par une presse de finition, comprend la réalisation d'une incision et le rivetage d'un anneau sur chaque disque. Il s'agit d'une des étapes de la fabrication des canettes.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
  • Stock Exchange
  • Banking
CONT

The issue of "redenomination" is the adoption of the new euro for national debts which are currently denominated in currencies such as the franc or [Deutsche] Mark.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Bourse
  • Banque
DEF

Action d'échanger un titre convertible contre un autre titre, ou encore de changer de la monnaie d'un pays en monnaie d'un autre pays.

CONT

Pour la «conversion» il s'agit de libeller en euros les titres de la dette publique actuellement exprimés en devises telles que le franc ou le mark allemand.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Opération d'arbitrage par laquelle l'opérateur cherche à tirer profit d'un déséquilibre entre les cours des options d'achat et ceux des options de vente, en se servant notamment de contrats à terme.

OBS

Pour réaliser cette stratégie dans le cas d'une option de vente cotée en dessous de sa valeur intrinsèque, l'opérateur achète l'option sous-évaluée et vend simultanément une option d'achat ayant le même sous-jacent, le même prix d'exercice et la même échéance, créant ainsi une position courte synthétique. Pour se défaire du risque de position, il prend une position longue sur le sous-jacent, par exemple en achetant un contrat à terme sur celui-ci. Le risque associé à la position courte synthétique est ainsi annulé, de sorte que le risque assumé par l'opérateur est pratiquement nul.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Real Estate
DEF

An approach to rendering existing Crown-owned accommodation functional for a specified need. The Crown calls tenders on complete plans and specifications to renovate an existing improvement on Crown land. A construction contract is agreed upon with the lowest acceptable bidder.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Immobilier
DEF

changement dans les plans, la forme ou le style, en vue de corriger des déficiences fonctionnelles ou économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Bienes raíces
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
DEF

In toponymy, the process of transferring the phonological and/or morphological elements of a particular language to another, or from one script to another. Conversion is effected by either transcription or transliteration.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
DEF

Transposition d'un nom de lieu d'une langue vers une autre langue en l'adaptant aux règles phonologiques, morphologiques ou graphiques de celle-ci. La conversion s'effectue soit par transcription, soit par translittération.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
CONT

Direct [conversion]: a method in which one form of energy is directly converted into another, e.g. chemical energy into electrical energy in a galvanic effect. Indirect [conversion]: a method in which one form of energy is converted into another through one or more intermediate forms.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
DEF

Transformation d'une forme d'énergie en une autre.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

Of natural timber, its transformation into any kind of product, i.e. converted timber ... Commonly divided into primary conversion [and] secondary conversion.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

[...] transformation du produit brut, l'arbre entier, en un produit plus ou moins élaboré [...]

OBS

Selon les auteurs du Dictionnaire forestier multilingue (CILFT), les produits de conversion du bois comprennent le bois débité ou manufacturé.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1995-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Succession (civil law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

Conversion is a notional change, under certain circumstances, of land into money or money into land, which arises as soon as the duty to convert arises.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (droit civil)
  • Droit successoral (common law)
DEF

Transformation d'une chose en une autre; changement de nature, de forme.

CONT

[...] tous [les] biens peuvent être conservés dans l'état dans lequel ils se trouvent, ou convertis en argent pourvu que la somme à provenir de cette conversion soit placée suivant les prescriptions légales requises.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

A voucher or paper transaction used to correct the recorded stock number, description, or condition of materiel or to assemble or disassemble equipment having more than one component.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Pièce justificative qui est utilisée lorsqu'il faut corriger les inscriptions relatives au numéro de nomenclature enregistré, à la description ou à la condition du matériel, ou lorsqu'il s'agit de monter ou de démonter du matériel qui comprend plusieurs pièces.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Passage d'un genre de prestations à un autre.

OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :