TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONVERTISSEUR ELEVATEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Convertors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boost converter
1, fiche 1, Anglais, boost%20converter
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- step-up converter 1, fiche 1, Anglais, step%2Dup%20converter
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boost converter; step-up converter : terms standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 1, Anglais, - boost%20converter
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- step up converter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Convertisseurs (Électrotechnique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- convertisseur élévateur
1, fiche 1, Français, convertisseur%20%C3%A9l%C3%A9vateur
nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
convertisseur élévateur : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 1, fiche 1, Français, - convertisseur%20%C3%A9l%C3%A9vateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Data Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- up-converter
1, fiche 2, Anglais, up%2Dconverter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- up converter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Transmission de données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- changeur élévateur de fréquence
1, fiche 2, Français, changeur%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- changeur non inverseur 2, fiche 2, Français, changeur%20non%20inverseur
correct, nom masculin
- convertisseur élévateur 3, fiche 2, Français, convertisseur%20%C3%A9l%C3%A9vateur
correct, nom masculin
- mélangeur élévateur 3, fiche 2, Français, m%C3%A9langeur%20%C3%A9l%C3%A9vateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- up-converter 1, fiche 3, Anglais, up%2Dconverter
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
i.e. a converter used to raise a signal from intermediate to radio frequency 1, fiche 3, Anglais, - up%2Dconverter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- convertisseur élévateur 1, fiche 3, Français, convertisseur%20%C3%A9l%C3%A9vateur
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
de fréquence BT-138 1, fiche 3, Français, - convertisseur%20%C3%A9l%C3%A9vateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :