TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COST [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European Cooperation in the Field of Scientific and Technical Research
1, fiche 1, Anglais, European%20Cooperation%20in%20the%20Field%20of%20Scientific%20and%20Technical%20Research
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- COST 1, fiche 1, Anglais, COST
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1971, COST is an intergovernmental framework for European Cooperation in the Field of Scientific and Technical Research, allowing the co-ordination of nationally-funded research on a European level. COST actions cover basic and pre-competitive research as well as activities of public utility. The goal of COST is to ensure that Europe holds a strong position in the field of scientific and technical research for peaceful purposes, by increasing European co-operation and interaction in this field. 1, fiche 1, Anglais, - European%20Cooperation%20in%20the%20Field%20of%20Scientific%20and%20Technical%20Research
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- European Co-operation in the Field of Scientific and Technical Research
- EU COST Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique
1, fiche 1, Français, Coop%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20recherche%20scientifique%20et%20technique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- COST 1, fiche 1, Français, COST
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Cooperación Europea en Materia de Investigaciones Científicas y Técnicas
1, fiche 1, Espagnol, Cooperaci%C3%B3n%20Europea%20en%20Materia%20de%20Investigaciones%20Cient%C3%ADficas%20y%20T%C3%A9cnicas
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Spectrum and Telecommunications Operations Committee
1, fiche 2, Anglais, Spectrum%20and%20Telecommunications%20Operations%20Committee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- STOC 1, fiche 2, Anglais, STOC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Spectrum%20and%20Telecommunications%20Operations%20Committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité des opérations du spectre et des télécommunications
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20du%20spectre%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- COST 1, fiche 2, Français, COST
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 2, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20du%20spectre%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Triad Action Steering Committee
1, fiche 3, Anglais, Triad%20Action%20Steering%20Committee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TASC 1, fiche 3, Anglais, TASC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Triad%20Action%20Steering%20Committee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité d'orientation sur les triades
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20d%27orientation%20sur%20les%20triades
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- COST 1, fiche 3, Français, COST
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20d%27orientation%20sur%20les%20triades
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-02-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Coalition Opposing Signal Theft
1, fiche 4, Anglais, Coalition%20Opposing%20Signal%20Theft
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- COST 1, fiche 4, Anglais, COST
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Coalition Opposing Signal Theft
1, fiche 4, Français, Coalition%20Opposing%20Signal%20Theft
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- COST 1, fiche 4, Français, COST
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Computer Strategy Committee 1, fiche 5, Anglais, Computer%20Strategy%20Committee
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Computer Strategy Committee 1, fiche 5, Français, Computer%20Strategy%20Committee
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Petit comité sans importance dont la paperasse reste à l'interne. 1, fiche 5, Français, - Computer%20Strategy%20Committee
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Sans appellation officielle au moment de la consultation. 1, fiche 5, Français, - Computer%20Strategy%20Committee
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :