TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUCHE PROTECTRICE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Art Supplies
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surface coating
1, fiche 1, Anglais, surface%20coating
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- surface film 2, fiche 1, Anglais, surface%20film
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A transparent layer or series of layers applied to the surface of a finished painting. 3, fiche 1, Anglais, - surface%20coating
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Various materials are used as a surface coating including natural resins, drying oils, waxes and, more recently, synthetic resins. 3, fiche 1, Anglais, - surface%20coating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couche de protection
1, fiche 1, Français, couche%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couche protectrice 2, fiche 1, Français, couche%20protectrice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Couche transparente ou série de couches appliquée sur la surface d'une peinture achevée. 3, fiche 1, Français, - couche%20de%20protection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Divers produits sont utilisés, entre autres, des résines naturelles, des huiles siccatives, des cires et, plus récemment, des résines synthétiques. 3, fiche 1, Français, - couche%20de%20protection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- protective layer
1, fiche 2, Anglais, protective%20layer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The final stage – the protective layer – serves as the outer-face of the 3-layer system; it keeps external moisture out, while allowing moisture wicked away from the body to escape. Ideally, in wet weather, this layer will consist of waterproof breathable fabrics ... In dry weather, a simple windproof [fabric] ... may do the trick. 1, fiche 2, Anglais, - protective%20layer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The layers break into three categories: base [layer], thermal [layer], and protective layer. These three layers work together to trap heat, wick moisture, breathe, block wind, and repel water. 1, fiche 2, Anglais, - protective%20layer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couche protectrice
1, fiche 2, Français, couche%20protectrice
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- couche externe 2, fiche 2, Français, couche%20externe
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La couche protectrice empêche l'humidité extérieure de pénétrer tout en permettant l'évacuation de l'humidité du corps. Idéalement, lorsque le temps est pluvieux, cette couche est composée d'un matériel imperméable qui respire [...] Lorsqu'il ne pleut pas, un simple matériel coupe-vent [...] suffit. 1, fiche 2, Français, - couche%20protectrice
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les couches de vêtements se divisent en trois catégories : la couche de base, la couche isolante et la couche protectrice. Ces trois couches de vêtements permettent de retenir la chaleur, d'évacuer l'humidité et de protéger du vent et de l’eau. 1, fiche 2, Français, - couche%20protectrice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cap
1, fiche 3, Anglais, cap
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
These experiments could not, however, provide assurance that the sediment layers remained unmixed or that contaminants were not migrating through the caps. 1, fiche 3, Anglais, - cap
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Brannon and Poindexter-Rollings report no migration of contaminants into the cap (0.3 to 0.6 m thick along the sides of the mound and more than 0.91 m thick in the middle) even though compaction of the dredged sediment forced pore water into the cap in the first few months. 1, fiche 3, Anglais, - cap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couverture de protection
1, fiche 3, Français, couverture%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- couche protectrice 2, fiche 3, Français, couche%20protectrice
correct, nom féminin
- couche de recouvrement 2, fiche 3, Français, couche%20de%20recouvrement
correct, nom féminin
- couverture 2, fiche 3, Français, couverture
nom féminin
- recouvrement 2, fiche 3, Français, recouvrement
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ce genre d'expérience ne permettait toutefois pas de vérifier si les couches de sédiments se mélangent ou si les contaminants migrent à travers la couverture de protection. 2, fiche 3, Français, - couverture%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Ces chercheurs observent qu'après 18 mois, les contaminants ne migrent pas dans la couche de recouvrement (dont l'épaisseur varie de 0,3 à 0,6 m sur les côtés du dépôt et excède 0,91 m au centre) même si, durant les premiers mois, la compaction des sédiments dragués repousse l'eau interstitielle vers le matériel de recouvrement. 2, fiche 3, Français, - couverture%20de%20protection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Dragado
- Medio ambiente
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cubierta de tutela
1, fiche 3, Espagnol, cubierta%20de%20tutela
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Masa vegetal mantenida para mejorar las condiciones selvícolas de otras plantas jóvenes, que constituirán el aprovechamiento principal. 1, fiche 3, Espagnol, - cubierta%20de%20tutela
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-11-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- protective layer 1, fiche 4, Anglais, protective%20layer
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couche protectrice
1, fiche 4, Français, couche%20protectrice
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- capa protectora
1, fiche 4, Espagnol, capa%20protectora
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-11-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- protective coating 1, fiche 5, Anglais, protective%20coating
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Protective coating for reinforcement, prestressing steel and preparation of surfaces and methods of application shall be specified by the Authority. 1, fiche 5, Anglais, - protective%20coating
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couche protectrice
1, fiche 5, Français, couche%20protectrice
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'application d'une couche protectrice sur l'armature et l'acier de précontrainte de même que la préparation des surfaces et les modalités d'exécution doivent être spécifiées par le maître d'ouvrage. 1, fiche 5, Français, - couche%20protectrice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- protective layer
1, fiche 6, Anglais, protective%20layer
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Layer of substance formed on a metal surface which decreases the corrosion rate. 1, fiche 6, Anglais, - protective%20layer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Note - Such layers may be applied or arise spontaneously, for example by corrosion. 1, fiche 6, Anglais, - protective%20layer
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - protective%20layer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Altération des métaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couche protectrice
1, fiche 6, Français, couche%20protectrice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Couche de substance qui se forme sur la surface d'un métal et diminue sa vitesse de corrosion. 1, fiche 6, Français, - couche%20protectrice
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Note - De telles couches peuvent être appliquées ou se former naturellement, par exemple par corrosion. 1, fiche 6, Français, - couche%20protectrice
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - couche%20protectrice
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-01-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- protective coating 1, fiche 7, Anglais, protective%20coating
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couche protectrice
1, fiche 7, Français, couche%20protectrice
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-02-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- protective layer 1, fiche 8, Anglais, protective%20layer
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couche de protection 1, fiche 8, Français, couche%20de%20protection
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- couche protectrice 1, fiche 8, Français, couche%20protectrice
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :