TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUPE OUVERTE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- open cup
1, fiche 1, Anglais, open%20cup
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OC 2, fiche 1, Anglais, OC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Flash point. The lowest temperature at which vapors from a volatile liquid will ignite momentarily upon the application of a small flame under specified conditions; test conditions can be either open- or closed-cup. 3, fiche 1, Anglais, - open%20cup
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vase ouvert
1, fiche 1, Français, vase%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- creuset ouvert 2, fiche 1, Français, creuset%20ouvert
correct, nom masculin
- coupelle ouverte 3, fiche 1, Français, coupelle%20ouverte
nom féminin
- coupe ouverte 5, fiche 1, Français, coupe%20ouverte
nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Point d'éclair. L'essai consiste à chauffer dans un creuset ouvert ou fermé à vitesse déterminée un échantillon du produit jusqu'à ce qu'une quantité suffisante d'éléments volatils soit vaporisée et puisse être enflammée par une petite flamme que l'on déplace au-dessus du creuset. Dès qu'une légère explosion se produit, on note la température du produit, qui correspond au point d'éclair ou flash point. 6, fiche 1, Français, - vase%20ouvert
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Vase ouvert» semble être le terme le plus fréquemment utilisé. C'est celui que l'on retrouve le plus dans les normes portant sur les produits pétroliers. 7, fiche 1, Français, - vase%20ouvert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
- Petroquímica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vaso abierto
1, fiche 1, Espagnol, vaso%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- recipiente abierto 2, fiche 1, Espagnol, recipiente%20abierto
correct, nom masculin
- crisol abierto 3, fiche 1, Espagnol, crisol%20abierto
correct, nom masculin
- cubeta abierta 4, fiche 1, Espagnol, cubeta%20abierta
correct, nom féminin
- ca 5, fiche 1, Espagnol, ca
correct, nom féminin
- ca 5, fiche 1, Espagnol, ca
- recipiente destapado 6, fiche 1, Espagnol, recipiente%20destapado
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Punto de incendio: Es la temperatura más baja a la que un líquido contenido en un recipiente abierto, comienza a emitir vapores con suficiente velocidad para propiciar la combustión continuada. 7, fiche 1, Espagnol, - vaso%20abierto
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
En la tabla adjunta se incluyen los puntos de explosión de diversos aceites y compuestos orgánicos industriales, obtenidos por el método del recipiente abierto. 8, fiche 1, Espagnol, - vaso%20abierto
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :