TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURANT ATTRACTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electric Currents
- Telecommunications Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operate current
1, fiche 1, Anglais, operate%20current
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- exciting current 2, fiche 1, Anglais, exciting%20current
correct, uniformisé
- excitation current 3, fiche 1, Anglais, excitation%20current
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Except for permanent magnet generators, a generator produces output voltage proportional to the magnetic field, which is proportional to the excitation current; if there is no excitation current there is zero voltage. 4, fiche 1, Anglais, - operate%20current
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exciting current: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 1, Anglais, - operate%20current
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- courant de commande
1, fiche 1, Français, courant%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- courant d'excitation 2, fiche 1, Français, courant%20d%27excitation
correct, nom masculin, uniformisé
- courant d'attraction 1, fiche 1, Français, courant%20d%27attraction
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
courant d'excitation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes et par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - courant%20de%20commande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Currents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pull-in current 1, fiche 2, Anglais, pull%2Din%20current
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courant d'attraction 1, fiche 2, Français, courant%20d%27attraction
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :