TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COUVERCLE COIFFANT [3 fiches]

Fiche 1 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Glass
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en verre
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
DEF

A cover that is placed partially over the body of a box.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en carton
DEF

Couvercle recouvrant partiellement le corps d'une boîte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes de cartón
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A flexible friction cover for widemouth containers, usually used for covering the opened container after the primary closure has been removed.

OBS

These closures are usually made of molded plastic and have a lug skirt.

Terme(s)-clé(s)
  • over cap closure

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Pièce de fermeture, fabriquée généralement en plastique, que l'on pose par enfoncement sur un récipient et que l'on enlève en la soulevant progressivement sur les côtés.

OBS

Dans les sources rapportées, les termes «couvercle de surbouchage» et «cape de surbouchage» s'appliquent respectivement à une pièce de surbouchage en polyéthylène pour : a) une boîte alimentaire à réchauffer au four à micro-ondes b) une boîte de café vendue en épicerie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :