TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUVERTURE TOTALE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Medication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- total coverage
1, fiche 1, Anglais, total%20coverage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In mass drug administration, general distribution of drugs to a population in such a way as to assure the continuous maintenance of an effective drug concentration in the blood of every individual. 1, fiche 1, Anglais, - total%20coverage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Médicaments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couverture totale
1, fiche 1, Français, couverture%20totale
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lors d'un traitement de masse, distribution généralisée de médicaments à la population de manière à assurer le maintien constant d'une concentration médicamenteuse efficace dans le sang de chaque individu. 1, fiche 1, Français, - couverture%20totale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Crop Protection
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- total coverage
1, fiche 2, Anglais, total%20coverage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In spraying operations, application of insecticide during one spraying cycle to all sprayable surfaces in all sprayable houses within a given operational area. 1, fiche 2, Anglais, - total%20coverage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couverture totale
1, fiche 2, Français, couverture%20totale
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Application de pulvérisations d'insecticide durant un cycle complet sur toutes les surfaces à traiter de l'ensemble des habitations à traiter dans un secteur déterminé. 1, fiche 2, Français, - couverture%20totale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Design
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- total enclosure
1, fiche 3, Anglais, total%20enclosure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A light or heavy structure provided over a road ("covered road") to keep intact some areas of exceptional interest (e.g. parks, historical buildings, etc.). 1, fiche 3, Anglais, - total%20enclosure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
total enclosure: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 3, Anglais, - total%20enclosure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couverture totale
1, fiche 3, Français, couverture%20totale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Structure lourde ou légère recouvrant une route («route couverte»), dont le but est de maintenir intact certaines zones d'intérêt exceptionnel (p. ex. parcs, bâtiments historiques, etc.). 1, fiche 3, Français, - couverture%20totale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
couverture totale : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 3, Français, - couverture%20totale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- total coverage
1, fiche 4, Anglais, total%20coverage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In case detection, activity in an area under surveillance which covers every locality and every household with adequate efficiency throughout the year or during the time when transmission occurs. 1, fiche 4, Anglais, - total%20coverage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couverture totale
1, fiche 4, Français, couverture%20totale
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appliquée au dépistage des cas fébriles, l'expression indique que, dans une zone sous surveillance, les opérations de dépistage sont conduites avec une efficacité suffisante et portent sur chaque localité et sur chaque maison pendant toute l'année ou pendant la saison de transmission. 1, fiche 4, Français, - couverture%20totale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :