TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CRL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- IT Security
- Encryption and Decryption
- Electronic Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- in-line network encryptor
1, fiche 1, Anglais, in%2Dline%20network%20encryptor
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- INE 1, fiche 1, Anglais, INE
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inline network encryptor 1, fiche 1, Anglais, inline%20network%20encryptor
à éviter
- INE 1, fiche 1, Anglais, INE
à éviter
- INE 1, fiche 1, Anglais, INE
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device that provides network communications security, using Internet Protocol and asynchronous transfer mode networks, between users at the same security level. 2, fiche 1, Anglais, - in%2Dline%20network%20encryptor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
in-line network encryptor; INE: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - in%2Dline%20network%20encryptor
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
in-line network encryptor; INE: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 1, Anglais, - in%2Dline%20network%20encryptor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
- Guerre électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crypteur réseau en ligne
1, fiche 1, Français, crypteur%20r%C3%A9seau%20en%20ligne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRL 1, fiche 1, Français, CRL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- crypteur de réseau en ligne 2, fiche 1, Français, crypteur%20de%20r%C3%A9seau%20en%20ligne
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de sécuriser les communications réseau [entre les utilisateurs d'un même niveau de sécurité] à l'aide du protocole IP et des réseaux à mode de transfert asynchrone [...] 3, fiche 1, Français, - crypteur%20r%C3%A9seau%20en%20ligne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crypteur réseau en ligne; CRL : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 1, Français, - crypteur%20r%C3%A9seau%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2018-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Living Accommodation Review Committee 1, fiche 2, Anglais, Living%20Accommodation%20Review%20Committee
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Living Accommodations Review Committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité de révision des logements
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20des%20logements
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CRL 1, fiche 2, Français, CRL
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Library Science
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Center for Research Libraries
1, fiche 3, Anglais, Center%20for%20Research%20Libraries
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CRL 1, fiche 3, Anglais, CRL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An international consortium of university, college, and independent research libraries. 1, fiche 3, Anglais, - Center%20for%20Research%20Libraries
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1949, CRL [Center for Research Libraries] supports advanced research and teaching in the humanities, sciences, and social sciences by preserving and making available to scholars the primary source material critical to those disciplines. 1, fiche 3, Anglais, - Center%20for%20Research%20Libraries
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Centre for Research Libraries
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Bibliothéconomie
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Center for Research Libraries
1, fiche 3, Français, Center%20for%20Research%20Libraries
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CRL 1, fiche 3, Français, CRL
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Centre pour les bibliothèques de recherche 2, fiche 3, Français, Centre%20pour%20les%20biblioth%C3%A8ques%20de%20recherche
proposition, voir observation, nom masculin
- CBR 2, fiche 3, Français, CBR
proposition, voir observation, nom masculin
- CBR 2, fiche 3, Français, CBR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Centre pour les bibliothèques de recherche; CBR : traductions non officielles données à titre d'information seulement. 2, fiche 3, Français, - Center%20for%20Research%20Libraries
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Optical Glass
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- compound refractive lens
1, fiche 4, Anglais, compound%20refractive%20lens
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CRL 1, fiche 4, Anglais, CRL
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[A] refractive x-ray optics (lenses that transmit and focus x-rays over a particular energy range) offers an inexpensive and much simpler alternative. Our project investigates using refractive lenses to focus soft x-rays in the few kiloelectronvolt to few tens of kiloelectronvolt energy range. Because the x-ray refraction effect is quite weak in a single lens, a series of elements — a compound refractive lens (CRL) — focuses soft x-rays over practical focal lengths, typically 1 m to 2 m. 1, fiche 4, Anglais, - compound%20refractive%20lens
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- C.R.L.
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Physique radiologique et applications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lentille CRL
1, fiche 4, Français, lentille%20CRL
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- CRL 2, fiche 4, Français, CRL
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En optique des rayons X, divers systèmes sont utilisés pour la collimation et la focalisation, tels que miroirs, cristaux courbes et multicouches. Récemment, des lentilles analogues à celles de l’optique visible, appelées CRL (compound refractive lenses) ont été introduites dans le domaine des rayons X. Pour la ligne de faisceau de résonance nucléaire, de telles lentilles servent de collimateurs pour le monochromateur haute résolution jusqu’à une divergence de l’ordre de 1,5 [microradians]. De plus, les CRL, cristaux courbes et multicouches, peuvent être utilisées pour la focalisation. 2, fiche 4, Français, - lentille%20CRL
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- C.R.L.
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Statute Revision Commission
1, fiche 5, Anglais, Statute%20Revision%20Commission
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SRC 2, fiche 5, Anglais, SRC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Statute Revision Commission Canada 2, fiche 5, Anglais, Statute%20Revision%20Commission%20Canada
correct, voir observation
- SRC 2, fiche 5, Anglais, SRC
correct, Canada
- SRC 2, fiche 5, Anglais, SRC
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Legal title. 2, fiche 5, Anglais, - Statute%20Revision%20Commission
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[Consists] of three employees of the Department of Justice ... 3, fiche 5, Anglais, - Statute%20Revision%20Commission
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
for "Statute Revision Commission Canada" : Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 2, fiche 5, Anglais, - Statute%20Revision%20Commission
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Statute Revision Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Commission de révision des lois
1, fiche 5, Français, Commission%20de%20r%C3%A9vision%20des%20lois
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CRL 2, fiche 5, Français, CRL
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Commission de révision des lois Canada 3, fiche 5, Français, Commission%20de%20r%C3%A9vision%20des%20lois%20Canada
correct, voir observation, nom féminin
- CRL 3, fiche 5, Français, CRL
correct, nom féminin
- CRL 3, fiche 5, Français, CRL
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appellation légale. 3, fiche 5, Français, - Commission%20de%20r%C3%A9vision%20des%20lois
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
«Commission de révision des lois Canada» : Titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 3, fiche 5, Français, - Commission%20de%20r%C3%A9vision%20des%20lois
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Commission de révision des lois
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Legislative Review Committee
1, fiche 6, Anglais, Legislative%20Review%20Committee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LRC 1, fiche 6, Anglais, LRC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Legislative%20Review%20Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité de révision de la législation
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20la%20l%C3%A9gislation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CRL 1, fiche 6, Français, CRL
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20la%20l%C3%A9gislation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-10-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Layout of the Workplace
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Space Management Council 1, fiche 7, Anglais, Space%20Management%20Council
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Space Recapture Council 1, fiche 7, Anglais, Space%20Recapture%20Council
ancienne désignation
- SRC 1, fiche 7, Anglais, SRC
ancienne désignation
- SRC 1, fiche 7, Anglais, SRC
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Implantation des locaux de travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion des locaux
1, fiche 7, Français, Conseil%20de%20gestion%20des%20locaux
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Conseil de récupération des locaux 1, fiche 7, Français, Conseil%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20locaux
ancienne désignation, nom masculin
- CRL 1, fiche 7, Français, CRL
ancienne désignation, nom masculin
- CRL 1, fiche 7, Français, CRL
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce conseil s'appelle maintenant Space Management Council/Conseil de gestion des locaux. 1, fiche 7, Français, - Conseil%20de%20gestion%20des%20locaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-07-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Communications Research Laboratory
1, fiche 8, Anglais, Communications%20Research%20Laboratory
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CRL 1, fiche 8, Anglais, CRL
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Communications Research Laboratory
1, fiche 8, Français, Communications%20Research%20Laboratory
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CRL 1, fiche 8, Français, CRL
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :