TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CTBA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Social Law
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Converging Technologies Bar Association
1, fiche 1, Anglais, Converging%20Technologies%20Bar%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CTBA 1, fiche 1, Anglais, CTBA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Converging Technologies Bar Association (CTBA) [was] formed [in the U.S.A.] with an array of communities in mind - legal, scientific, engineering, business, financial, government, academic, among others, representing the multidimensional nature of converging technologies. ... The CTBA is the voice of and leader for the converging technologies community. It is the world's first professional association of its kind. 2, fiche 1, Anglais, - Converging%20Technologies%20Bar%20Association
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Droit social
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Ingénierie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Converging Technologies Bar Association
1, fiche 1, Français, Converging%20Technologies%20Bar%20Association
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CTBA 1, fiche 1, Français, CTBA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Implications légales : les technologies convergentes devraient remettre en question certains droits de l’homme, notamment le «droit à la dignité humaine», le «droit à la vie», le «respect de la vie privée», à certains égards également le «droit à la protection de la santé» [...] Les États-Unis ont récemment créé une association de juristes dont la mission est de sonder ces domaines [touchés par les technologies convergentes.] 2, fiche 1, Français, - Converging%20Technologies%20Bar%20Association
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-11-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada-Taiwan Business Association
1, fiche 2, Anglais, Canada%2DTaiwan%20Business%20Association
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CTBA 2, fiche 2, Anglais, CTBA
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 3, fiche 2, Anglais, - Canada%2DTaiwan%20Business%20Association
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canada-Taiwan Business Council
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Canada-Taiwan Business Association
1, fiche 2, Français, Canada%2DTaiwan%20Business%20Association
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CTBA 2, fiche 2, Français, CTBA
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 2, Français, - Canada%2DTaiwan%20Business%20Association
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Conseil des gens d'affaires Canada/Taiwan
- Association des gens d'affaires Canada/Taiwan
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :