TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CULTURE ILLICITE [1 fiche]

Fiche 1 2024-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Plant and Crop Production
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Worldwide, most illicit crops are cultivated by smallholders. In many frontier regions, the elevated price of illicit crops offers economic promise for cultivators displaced from other (licit) smallholder activities; when smallholders are pushed onto poor quality land or have been otherwise criminalized, the most viable livelihood option (in some regions the only option) may be to cultivate relatively lucrative and hardy illicit crops that can grow quickly and in a wide range of conditions.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Cultures (Agriculture)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

[...] les cultures illicites poussent sur des terres inaptes à l'agriculture et ne sont pas exigeantes en intrants et en eau d'irrigation, facteurs coûteux pour une culture licite. Par ailleurs, leur écoulement ne pose pas de difficultés pour les agriculteurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Producción vegetal
  • Drogas y toxicomanía
CONT

La coca y la amapola son cultivos ilícitos que han hecho que se establezca un corredor comercial entre el Caquetá y el Huila. Entre los aspectos que identifican los cultivos de coca y amapola encontramos: Tener un mercado asegurado del producto; involucrar a toda la familia así sea en pequeñas cantidades; no generar riqueza, pero sí una estabilidad económica; generar un desarrollo estrictamente económico; carecer de presencia institucional del Estado; presentar un modelo de desarrollo acompañado de hechos y de actores violentos que controlan la economía ilícita, y que tiene un efecto de estancamiento sobre los procesos organizativos de la sociedad civil.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :