TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DAMA [3 fiches]

Fiche 1 2019-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Guns (Land Forces)
OBS

defence against mortar attacks; DAMA: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • defense against mortar attacks

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Canons (Forces terrestres)
OBS

défense contre les attaques au mortier; DAMA : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 9168
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 9168: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 9168
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 9168 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
OBS

medium level air defence; MLAD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • medium level air defense

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
OBS

défense aérienne à moyenne altitude; DAMA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :