TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DARSE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ports
- Shipbuilding Yards and Docks
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dock
1, fiche 1, Anglais, dock
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- dk 2, fiche 1, Anglais, dk
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The waterway extending between two piers or projecting wharves or cut into the land for the reception of ships. 3, fiche 1, Anglais, - dock
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dock; dk: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - dock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ports
- Chantiers maritimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bassin
1, fiche 1, Français, bassin
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- darse 2, fiche 1, Français, darse
correct, voir observation, nom féminin
- darce 2, fiche 1, Français, darce
correct, voir observation, nom féminin
- dock 3, fiche 1, Français, dock
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un port, limitée par des quais, des digues, destinée à recevoir les bâtiments pour les opérations de chargement et de déchargement. 2, fiche 1, Français, - bassin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
darse : Surtout employé pour les ports de la Méditerranée. 4, fiche 1, Français, - bassin
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
darce : Au sens étroit désigne un bassin ouvert communiquant avec l'avant-port par une passe d'entrée. 4, fiche 1, Français, - bassin
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le ministère de la Défense nationale n'a pas d'abréviation officielle pour le terme «bassin». 5, fiche 1, Français, - bassin
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
bassin : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - bassin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Astilleros y dársenas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dársena
1, fiche 1, Espagnol, d%C3%A1rsena
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las partes interiores de un puerto de mar limitadas por los muelles y malecones. 1, fiche 1, Espagnol, - d%C3%A1rsena
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- camber
1, fiche 2, Anglais, camber
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Small basin with narrow entrance, usu. within harbour. 1, fiche 2, Anglais, - camber
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
boat camber. 1, fiche 2, Anglais, - camber
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
H.M.C. Dockyard Halifax has a number of boat cambers in which various small vessels and harbour crafts are tied up. 2, fiche 2, Anglais, - camber
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- darse
1, fiche 2, Français, darse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- darce 2, fiche 2, Français, darce
correct, nom féminin
- darse au bois 3, fiche 2, Français, darse%20au%20bois
nom féminin
- bassin au bois 3, fiche 2, Français, bassin%20au%20bois
nom masculin
- chantier au bois 3, fiche 2, Français, chantier%20au%20bois
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bassin quadrangulaire ouvert, perpendiculaire ou oblique par rapport au rivage, de taille souvent limitée. 4, fiche 2, Français, - darse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les darses sont fréquentes dans les ports de mer à faible marnage. 5, fiche 2, Français, - darse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puertos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dársena
1, fiche 2, Espagnol, d%C3%A1rsena
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zona interna de una bahía o puerto resguardada del viento y las olas, donde las aguas están en calma. 2, fiche 2, Espagnol, - d%C3%A1rsena
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ports
- River and Sea Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pen
1, fiche 3, Anglais, pen
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- slip 2, fiche 3, Anglais, slip
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A narrow body of water between two piers. 2, fiche 3, Anglais, - pen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ports
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- darse
1, fiche 3, Français, darse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poste abrité 2, fiche 3, Français, poste%20abrit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étendue d'eau étroite entre deux quais. 3, fiche 3, Français, - darse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bassin abrité dans certains ports surtout en Méditerranée 2, fiche 3, Français, - darse
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
darse : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 3, Français, - darse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :