TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECOLLER [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- take off
1, fiche 1, Anglais, take%20off
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To become airborne. 2, fiche 1, Anglais, - take%20off
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- décoller
1, fiche 1, Français, d%C3%A9coller
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quitter le sol (en parlant d'un avion). 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9coller
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Décoller à poussée maximale, volets rentrés. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9coller
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- despegar
1, fiche 1, Espagnol, despegar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perder contacto con el suelo [...] los aviones, helicópteros, cohetes o globos que se elevan para iniciar un vuelo. 1, fiche 1, Espagnol, - despegar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drop behind
1, fiche 2, Anglais, drop%20behind
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- se laisser distancer
1, fiche 2, Français, se%20laisser%20distancer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- être lâché 2, fiche 2, Français, %C3%AAtre%20l%C3%A2ch%C3%A9
- décoller 3, fiche 2, Français, d%C3%A9coller
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il a pris le commandement en cyclisme, sa discipline de prédilection, mais Poulet n'allait pas se laisser distancer. 4, fiche 2, Français, - se%20laisser%20distancer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- quedarse atrás
1, fiche 2, Espagnol, quedarse%20atr%C3%A1s
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drop behind
1, fiche 3, Anglais, drop%20behind
correct, locution verbale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 3, Anglais, - drop%20behind
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- décoller
1, fiche 3, Français, d%C3%A9coller
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- être lâché 1, fiche 3, Français, %C3%AAtre%20l%C3%A2ch%C3%A9
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9coller
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-04-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physics of Solids
- General Mechanics (Physics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disjoint
1, fiche 4, Anglais, disjoint
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To separate at junctures or joints. 1, fiche 4, Anglais, - disjoint
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique des solides
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- disjoindre
1, fiche 4, Français, disjoindre
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- détacher 1, fiche 4, Français, d%C3%A9tacher
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Disjoindre des pièces articulées les unes avec les autres. 1, fiche 4, Français, - disjoindre
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le temps a disjoint les pierres du mur. 1, fiche 4, Français, - disjoindre
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Détacher ce qui était assemblé (désassembler), collé (décoller). 1, fiche 4, Français, - disjoindre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- désassembler
- décoller
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-04-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dislodge
1, fiche 5, Anglais, dislodge
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To cause to shift from a fixed position especially by exertion of physical effort on. 1, fiche 5, Anglais, - dislodge
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dislodging a shower of pebbles as he slid down the hill. 1, fiche 5, Anglais, - dislodge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détacher
1, fiche 5, Français, d%C3%A9tacher
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- déchausser 1, fiche 5, Français, d%C3%A9chausser
correct
- décoller 1, fiche 5, Français, d%C3%A9coller
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-08-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- scamper
1, fiche 6, Anglais, scamper
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 6, La vedette principale, Français
- décoller 1, fiche 6, Français, d%C3%A9coller
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- roll off
1, fiche 7, Anglais, roll%20off
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 7, La vedette principale, Français
- décoller 1, fiche 7, Français, d%C3%A9coller
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La boîte à ouverture à décollage, comportant un fond soudé et un fond à décollage, employée spécialement pour les conserves de poissons, notamment pour les sardines (rectangulaires), le thon (circulaires) et les pâtés de viandes (circulaires ou ovales.) [...] 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9coller
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-11-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- delaminate 1, fiche 8, Anglais, delaminate
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 8, La vedette principale, Français
- décoller 1, fiche 8, Français, d%C3%A9coller
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Décollage des lamelles (d'un panneau lamellé) 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9coller
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-11-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crack open
1, fiche 9, Anglais, crack%20open
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- entrouvrir 1, fiche 9, Français, entrouvrir
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- décoller 1, fiche 9, Français, d%C3%A9coller
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- loosen
1, fiche 10, Anglais, loosen
verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... then loosen the tapered pin by tightening on nut 1, fiche 10, Anglais, - loosen
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- décoller 1, fiche 10, Français, d%C3%A9coller
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] puis décoller l'axe conique par serrage de l'écrou 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9coller
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
atterrisseur 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9coller
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Language
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- detach from
1, fiche 11, Anglais, detach%20from
verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Linguistique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- décoller de 1, fiche 11, Français, d%C3%A9coller%20de
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- détacher de 1, fiche 11, Français, d%C3%A9tacher%20de
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Weightlifting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- deweight
1, fiche 12, Anglais, deweight
verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Haltérophilie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- décoller 1, fiche 12, Français, d%C3%A9coller
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- délester 1, fiche 12, Français, d%C3%A9lester
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :