TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECOUPER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- découper 1, fiche 1, Français, d%C3%A9couper
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clip
1, fiche 2, Anglais, clip
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To truncate information by removing those parts of a displayed image that is outside a given boundary. 1, fiche 2, Anglais, - clip
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and definition given by the President of the Canadian Committee for ISO standards in information technology. 1, fiche 2, Anglais, - clip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- découper
1, fiche 2, Français, d%C3%A9couper
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couper régulièrement en suivant un contour, un tracé. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9couper
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Meats and Meat Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carve
1, fiche 3, Anglais, carve
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To cut into pieces or slices (carved the turkey). 1, fiche 3, Anglais, - carve
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- découper
1, fiche 3, Français, d%C3%A9couper
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Diviser en morceaux, en coupant ou en détachant (une pièce de viande qu'on sert à table). Découper un gigot, un poulet. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9couper
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- trinchar
1, fiche 3, Espagnol, trinchar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cortar una carne ya cocinada en porciones para servirla. 2, fiche 3, Espagnol, - trinchar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cut
1, fiche 4, Anglais, cut
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
To prepare meat for retail or wholesale trade. 2, fiche 4, Anglais, - cut
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couper
1, fiche 4, Français, couper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- découper 1, fiche 4, Français, d%C3%A9couper
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cortar 1, fiche 4, Espagnol, cortar
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- despiezar 1, fiche 4, Espagnol, despiezar
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crop
1, fiche 5, Anglais, crop
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows. 1, fiche 5, Anglais, - crop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- découper
1, fiche 5, Français, d%C3%A9couper
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des éléments à fenêtre, menus, boîtes de dialogue et de message, autres éléments d'écran IUG, touches, interventions utilisateur et applications de Microsoft Windows. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9couper
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1979-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- carve out 1, fiche 6, Anglais, carve%20out
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
to specify a portion of the costs (of a program) for sharing. 1, fiche 6, Anglais, - carve%20out
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Économique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- découper 1, fiche 6, Français, d%C3%A9couper
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
préciser une partie des coûts en vue du partage. G. Traversy - Plan. pol. B.T. - Santé. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9couper
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :