TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DEMARCHE CHANCELANTE [1 fiche]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Various Sports
DEF

A false step, trip, or blunder.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sports divers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Deportes diversos
OBS

traspié; tropiezo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "traspié", en singular, y no "traspiés", es la forma adecuada para referirse a un solo tropiezo o equivocación.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :