TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEMI-BOUCLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skating
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- half loop
1, fiche 1, Anglais, half%20loop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- half loop jump 2, fiche 1, Anglais, half%20loop%20jump
correct
- 1/2 loop 2, fiche 1, Anglais, 1%2F2%20loop
correct
- 1/2 loop jump 2, fiche 1, Anglais, 1%2F2%20loop%20jump
correct
- Euler 1, fiche 1, Anglais, Euler
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A jump in which the skater takes-off from an RBO edge, makes one turn in the air and lands on the LBI edge. 3, fiche 1, Anglais, - half%20loop
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 2, fiche 1, Anglais, - half%20loop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- demi-boucle
1, fiche 1, Français, demi%2Dboucle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- saut de demi-boucle 2, fiche 1, Français, saut%20de%20demi%2Dboucle
correct, nom masculin
- Euler 3, fiche 1, Français, Euler
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Saut qui consiste à effectuer une révolution dans les airs à partir d'une carre DARE avec retour sur la carre GARI. 4, fiche 1, Français, - demi%2Dboucle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 2, fiche 1, Français, - demi%2Dboucle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- medio bucle
1, fiche 1, Espagnol, medio%20bucle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Salto en el que el patinador, desplazándose de espaldas con el filo exterior del patín de la pierna que va atrás, efectúa un giro completo en el aire siguiendo el sentido del desplazamiento, retoma el contacto con la pista de patinaje con la pierna contraria a la del desplazamiento inicial y continúa deslizándose hacia atrás, con el filo interior del patín de esta pierna. 2, fiche 1, Espagnol, - medio%20bucle
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- half-loop
1, fiche 2, Anglais, half%2Dloop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- half loop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demi-boucle
1, fiche 2, Français, demi%2Dboucle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La circulation de l’eau dans le cœur est assurée par des pompes centrifuges à axe vertical, entraînées par des moteurs électriques de 5,5 MW [mégawatts] […] Le circuit primaire est divisé en deux boucles indépendantes équipées de quatre pompes principales chacune […] Dans chaque demi-boucle, l’eau refoulée par les pompes principales est dirigée par des tuyauteries de 828 mm vers un collecteur de 1 040 mm de diamètre. 1, fiche 2, Français, - demi%2Dboucle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- demi boucle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :