TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DENOUEMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unwinding
1, fiche 1, Anglais, unwinding
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selling currencies, for example. 2, fiche 1, Anglais, - unwinding
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
unwinding: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 1, Anglais, - unwinding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dégagement
1, fiche 1, Français, d%C3%A9gagement
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dénouement 1, fiche 1, Français, d%C3%A9nouement
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dégagement; dénouement : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9gagement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- outcome
1, fiche 2, Anglais, outcome
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- output 2, fiche 2, Anglais, output
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The outcome has been that the combined approach, programmed learning, has been taken by many to be that of all computer-assisted learning. 3, fiche 2, Anglais, - outcome
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dénouement
1, fiche 2, Français, d%C3%A9nouement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- résultat 2, fiche 2, Français, r%C3%A9sultat
correct, nom masculin
- issue 3, fiche 2, Français, issue
correct, nom féminin
- aboutissement 3, fiche 2, Français, aboutissement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manière [...] dont une chose arrive à son terme. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9nouement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- resultado
1, fiche 2, Espagnol, resultado
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anticlimax 1, fiche 3, Anglais, anticlimax
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A secondary situation or climax in a television scene or story which follows the main climax with a dramatic climb down and thus delays the end of the story. Usually considered poor literary form for tv. 1, fiche 3, Anglais, - anticlimax
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- anti-péripétie
1, fiche 3, Français, anti%2Dp%C3%A9rip%C3%A9tie
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dénouement 1, fiche 3, Français, d%C3%A9nouement
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- upshot 1, fiche 4, Anglais, upshot
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- résultat
1, fiche 4, Français, r%C3%A9sultat
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dénouement 1, fiche 4, Français, d%C3%A9nouement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :