TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DERIVE-SABRE [1 fiche]

Fiche 1 2015-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A non-pivoting board passed down through a slot in the keel of a sailboat to provide lateral resistance ... encased in a watertight housing, through which it is raised and lowered.

CONT

A ... sliding removable daggerboard will extend down through the middle. It moves straight up and down ...

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

La dérive sabre a les mêmes fonctions que la dérive pivotante mais sa manœuvre est plus délicate. Son puits est plus étroit et crée par conséquent moins de turbulence sous la coque. Ce type de dérive coulisse verticalement dans son logement [...]

CONT

La dérive est une simple planche profilée qui s'enfile [...] dans le puits de dérive comme dans un fourreau : c'est une dérive-sabre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
CONT

La función principal de la orza es impedir que el barco sea empujado hacia un lado. Los derivadores llevan una orza abatible, que va metida dentro de su pozo, o bien una orza de sable más sencilla que no gira sino que se introduce dentro del pozo.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :