TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DESSALER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wet exit
1, fiche 1, Anglais, wet%20exit
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dessaler
1, fiche 1, Français, dessaler
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
S'extraire d'un canoë ou d'un kayak chaviré lorsqu'on est sous l'eau. 2, fiche 1, Français, - dessaler
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- salida mojada
1, fiche 1, Espagnol, salida%20mojada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- salida en mojado 1, fiche 1, Espagnol, salida%20en%20mojado
correct, nom féminin
- salida húmeda 1, fiche 1, Espagnol, salida%20h%C3%BAmeda
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Una vez que sepa que puede realizar con seguridad una salida mojada, la próxima vez que practique, permanezca bajo el agua por un tiempo antes de quitarse la falda. 1, fiche 1, Espagnol, - salida%20mojada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Pleasure Boating and Yachting
- Paddle Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- capsize
1, fiche 2, Anglais, capsize
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- overturn 2, fiche 2, Anglais, overturn
verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
- Sports de pagaie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chavirer
1, fiche 2, Français, chavirer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- renverser 2, fiche 2, Français, renverser
voir observation
- dessaler 3, fiche 2, Français, dessaler
voir observation
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En parlant d'un bateau, se retourner complètement, de manière à montrer sa quille au-dessus de l'eau. 4, fiche 2, Français, - chavirer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
renverser : verbe pronominal. 4, fiche 2, Français, - chavirer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dessaler : Cette désignation est parfois employée pour désigner l'action de chavirer avec une embarcation (particulièrement avec un catamaran ou un dériveur). Toutefois, dans les sports de pagaie comme le kayak et le canoë, «dessaler» désigne également l'action de s'extraire de son embarcation après avoir chaviré. 4, fiche 2, Français, - chavirer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Vela y navegación de placer
- Deportes de remo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- zozobrar
1, fiche 2, Espagnol, zozobrar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- volcar 2, fiche 2, Espagnol, volcar
correct
- hundirse 2, fiche 2, Espagnol, hundirse
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Términos de vela. 3, fiche 2, Espagnol, - zozobrar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Meats and Meat Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- desalt
1, fiche 3, Anglais, desalt
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- soak 1, fiche 3, Anglais, soak
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dessaler
1, fiche 3, Français, dessaler
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tremper 1, fiche 3, Français, tremper
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enlever partiellement ou totalement, par trempage dans l'eau, le sel d'un produit salé. 2, fiche 3, Français, - dessaler
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes normalisés par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 3, Français, - dessaler
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- desalar 1, fiche 3, Espagnol, desalar
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Oil Refining
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- desalt
1, fiche 4, Anglais, desalt
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To remove dissolved salt from crude oil. 2, fiche 4, Anglais, - desalt
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sometimes fresh water is injected into the crude stream to dissolve salt for removal by electrostatic treaters. 2, fiche 4, Anglais, - desalt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Raffinage du pétrole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dessaler
1, fiche 4, Français, dessaler
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-10-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- capsize
1, fiche 5, Anglais, capsize
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dessaler 1, fiche 5, Français, dessaler
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pour un marin, tomber à l'eau. 1, fiche 5, Français, - dessaler
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- zozobrar 1, fiche 5, Espagnol, zozobrar
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :