TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DETACHE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seconded 1, fiche 1, Anglais, seconded
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Music
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- broken
1, fiche 2, Anglais, broken
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Piano and Keyboard. The candidate must play all technical requirements from memory as follows: Scales ... in octaves. - solid/blocked staccato or broken legato. 1, fiche 2, Anglais, - broken
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Musique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détaché
1, fiche 2, Français, d%C3%A9tach%C3%A9
adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- detached
1, fiche 3, Anglais, detached
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-05-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Sciences - General
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- seconded
1, fiche 4, Anglais, seconded
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
e.g. seconded research officer or scientist 1, fiche 4, Anglais, - seconded
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Sciences - Généralités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mis en position de détachement
1, fiche 4, Français, mis%20en%20position%20de%20d%C3%A9tachement
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- placé en position de détachement 1, fiche 4, Français, plac%C3%A9%20en%20position%20de%20d%C3%A9tachement
correct, adjectif
- détaché 1, fiche 4, Français, d%C3%A9tach%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
par exemple scientifique détaché auprès d'une autre institution, d'un autre laboratoire 1, fiche 4, Français, - mis%20en%20position%20de%20d%C3%A9tachement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- detached 1, fiche 5, Anglais, detached
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
detached dwelling. 1, fiche 5, Anglais, - detached
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- simple 1, fiche 5, Français, simple
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1983-10-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- standoffish 1, fiche 6, Anglais, standoffish
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
usually indicated by a small dash. A symbol indicating that a broad vigorous stroke is applied to single notes of equal values. Smith L. Rudiments of music p. 93. HBDM, p. 36. 1, fiche 7, Anglais, - d%C3%A9tach%C3%A9
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
signe indiquant que la note ne doit pas être liée aux autres, mais comme lancée isolément (petit trait placé au-dessus ou au-dessous des notes). LGRAN. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9tach%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :