TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DETACHEMENT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-10-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- detachment
1, fiche 1, Anglais, detachment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- det. 1, fiche 1, Anglais, det%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An organizational component of a subdivision or division assigned the responsibility for law enforcement and the prevention of crime within prescribed territorial boundaries. 1, fiche 1, Anglais, - detachment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- détachement
1, fiche 1, Français, d%C3%A9tachement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- dét. 1, fiche 1, Français, d%C3%A9t%2E
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composante organisationnelle d'une sous-division ou division chargée de l'application de la loi et de la prévention du crime dans les limites territoriales prescrites. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9tachement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personality Development
- Clinical Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- detachment
1, fiche 2, Anglais, detachment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A personality disorder trait domain characterized by] avoidance of socioemotional experience, including both withdrawal from interpersonal interactions (ranging from casual, daily interactions to friendships to intimate relationships) and restricted affective experience and expression, particularly limited hedonic capacity. 1, fiche 2, Anglais, - detachment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détachement
1, fiche 2, Français, d%C3%A9tachement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Domaine d'un trait de personnalité pathologique caractérisé par l']évitement des expériences [socioémotionnelles] incluant à la fois le retrait des interactions interpersonnelles (allant des interactions quotidiennes épisodiques aux relations amicales intimes) et la restriction de l'expérience et de l'expression affectives, et en particulier une capacité hédonique limitée. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9tachement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- secondment
1, fiche 3, Anglais, secondment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The assignment of a person, to another department or organization, which does not affect the person's appointment status. 2, fiche 3, Anglais, - secondment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with detachment. 2, fiche 3, Anglais, - secondment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- détachement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9tachement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Affectation d'une personne, au sein d'un ministère ou d'une organisation différente, sans modification de sa nomination. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9tachement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Contratación de personal
- Función pública
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- comisión de servicios
1, fiche 3, Espagnol, comisi%C3%B3n%20de%20servicios
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
- Naval Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- detachment
1, fiche 4, Anglais, detachment
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- det 2, fiche 4, Anglais, det
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A temporary military or naval unit formed from other units or parts of units. 3, fiche 4, Anglais, - detachment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
detachment: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - detachment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
detachment; det: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - detachment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
- Forces navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- détachement
1, fiche 4, Français, d%C3%A9tachement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- dét 2, fiche 4, Français, d%C3%A9t
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Formation temporaire de l'Armée de terre ou de mer, constituée d'unités ou de fractions d'unités de ces armées. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9tachement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
détachement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9tachement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
détachement; dét : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9tachement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejército de tierra
- Fuerzas navales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- destacamento
1, fiche 4, Espagnol, destacamento
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unidad militar o naval, de carácter transitorio, formada por otras unidades o partes de éstas. 1, fiche 4, Espagnol, - destacamento
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- detachment
1, fiche 5, Anglais, detachment
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- det 1, fiche 5, Anglais, det
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The] smallest organizational component of a unit. 2, fiche 5, Anglais, - detachment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
detachment; det: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 5, Anglais, - detachment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détachement
1, fiche 5, Français, d%C3%A9tachement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- dét 1, fiche 5, Français, d%C3%A9t
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plus petite composante organisationnelle d'une unité. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9tachement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
détachement; dét : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9tachement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
détachement; dét : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9tachement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- detachment
1, fiche 6, Anglais, detachment
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- det 2, fiche 6, Anglais, det
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A part of a unit separated from its main organization for duty elsewhere. 3, fiche 6, Anglais, - detachment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
detachment: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - detachment
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
detachment; det: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - detachment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- détachement
1, fiche 6, Français, d%C3%A9tachement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- dét 2, fiche 6, Français, d%C3%A9t
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une unité détachée de la formation principale pour une mission en d'autres lieux. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9tachement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
détachement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9tachement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
détachement; dét : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 6, Français, - d%C3%A9tachement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
détachement; dét : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9tachement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejército de tierra
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- destacamento
1, fiche 6, Espagnol, destacamento
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Parte de una unidad separada de su cuerpo principal para prestar servicio en otro lugar. 1, fiche 6, Espagnol, - destacamento
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-01-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
- Transfer of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- secondment
1, fiche 7, Anglais, secondment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The assignment of a member for continuous duty outside the Canadian Forces when the duty is not of advantage primarily to the Canadian Forces. 2, fiche 7, Anglais, - secondment
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
According to the National Defence Act, "An officer or non-commissioned member may be seconded to another component of the Canadian Forces or to any department or agency of government, any public or private institution, private industry or any other body ..." 3, fiche 7, Anglais, - secondment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
- Mobilité du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- détachement
1, fiche 7, Français, d%C3%A9tachement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Assignation d'un officier ou d'un homme à un service continu en dehors des Forces canadiennes, quand ce ne sont pas lesdites Forces qui tirent le plus grand avantage du service en question. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9tachement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la Loi sur la défense nationale, "un officier ou militaire du rang peut, selon les modalités prévues dans toute autre loi ou dans les règlements, être détaché à un autre élément constitutif des Forces canadiennes ou à un ministère ou organisme fédéral, une institution publique ou privée, une entreprise privée ou tout autre corps." 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9tachement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 7, Français, - d%C3%A9tachement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-08-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- de-registration
1, fiche 8, Anglais, de%2Dregistration
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
CPPs [cordless portable parts] have the ability to perform layer 3 local registration/de-registration using FA 3,30 and FA 3,31, and understand FI 3,30,0, FI 3,31,1, FI 3,31,5 and FI 3,31,8 if received. 1, fiche 8, Anglais, - de%2Dregistration
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- détachement
1, fiche 8, Français, d%C3%A9tachement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les CPP [éléments portatifs sans cordon] peuvent exécuter le rattachement/détachement local de couche 3 à l'aide de FA 3,30 et 3,31 et comprendre FI 3,30,0, FI 3,31, FI 3,31,5 et FI 3,31,8, s'ils sont reçus. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9tachement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-07-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unemotionally 1, fiche 9, Anglais, unemotionally
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
You can see behaviour, measure it, talk about it unemotionally. 1, fiche 9, Anglais, - unemotionally
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- avec détachement 1, fiche 9, Français, avec%20d%C3%A9tachement
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-10-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Psychology (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- self-estrangement 1, fiche 10, Anglais, self%2Destrangement
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- détachement 1, fiche 10, Français, d%C3%A9tachement
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :