TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DETOURNER [12 fiches]

Fiche 1 2019-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Tactics
DEF

Force a hostile entity to change to a different, desired direction.

OBS

This is a mission/task verb.

OBS

turn: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Tactique militaire
DEF

Obliger une entité hostile en mouvement à prendre une direction différente voulue.

OBS

Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches.

OBS

détourner : désignation et définition uniformisées le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Safety

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Sécurité (Transport aérien)
PHR

détourner un avion

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Property of a body corporate.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Gestión presupuestaria y financiera
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The government has done several things which deter foreigners from invading.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

L'État, par certains de ces actes, a effrayé les capitalistes étrangers (les capitaux étrangers) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
DEF

[Convencer] inducir, mover a alguien con razones a mudar de dictamen o a desistir de un propósito.

OBS

El Diccionario panhispánico de dudas señala que disuadir significa "convencer [a alguien] para que desista de una idea o propósito" y se construye con un complemento directo de persona, que indica a quién se convence de desistir, y otro con de, que indica la idea o propósito: "Lula pretende disuadir a Irán de entregar uranio a Turquía". Asimismo, señala también que es impropio su uso con complemento directo de cosa, con el sentido de "evitar [algo] o hacer desistir [de algo]" [...]

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The master may bring an action against any person who injures his servant, if he thus loses the services of his servant, and thereby suffers actual damage ..., and the master has an action against any person who knowingly entices away a servant or harbours and detains him after having been apprised of the contract (of employment).

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
OBS

détourner : Plus explicitement : détourner quelqu'un de ses devoirs, du bon chemin.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
OBS

Property of a body corporate

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

To embezzle funds.

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Détourner des fonds, des capitaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
DEF

Invertir ilícitamente los caudales públicos, o equiparados a ellos, en usos distintos de aquellos para que están destinados.

CONT

Malversar fondos; desfalcar fondos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

Part of the contract price... to his own use

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Une partie du prix contractuel [...] à son usage personnel

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Social Legislation
CONT

goods may be diverted from but may not be diverted to ...

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Législation sociale
CONT

les marchandises peuvent être détournées de [...] pour être acheminées vers [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

«Or, les taux élevés actuellement pratiqués sur les divers marchés de l'argent, détournent les entreprises françaises d'accroître leur endettement.»

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1988-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Trade
CONT

To deflect commodities to other markets

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Commerce
OBS

diriger les matières premières sur d'autres marchés

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hydroelectric Power Stations
  • Road Construction
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

--to turn from one course, direction, objective, or use to another.

Français

Domaine(s)
  • Centrales hydro-électriques
  • Construction des voies de circulation
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

au sens de "changer le cours de", divertir est la traduction littérale de "divert". [Dire] --, --. [fiche divertir]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :