TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DIAGRAPHIE RAYON GAMMA [1 fiche]

Fiche 1 2013-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Prospecting
  • Geological Research and Exploration
  • Geophysics
DEF

The radioactivity log curve of the intensity of broad-spectrum, undifferentiated natural gamma radiation emitted from the rocks in a cased or uncased borehole.

OBS

[This log curve] is used for correlation, and for distinguishing shales (which are usually richer in naturally radioactive elements) from sandstones, carbonates, and evaporites.

OBS

gamma-ray log: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Prospection géologique
  • Recherches et prospections géologiques
  • Géophysique
DEF

Diagraphie radioactive qui ne donne pas d'indication directe sur la perméabilité ou la porosité d'une roche, mais qui peut indiquer, par exemple, s'il s'agit de schistes argileux ou de calcaires.

CONT

La diagraphie de rayon gamma mesure le rayonnement naturel des roches, qui pour les schistes argileux est élevé, alors que pour le calcaire, il est faible, ainsi que pour les grès [...]

OBS

diagraphie de rayons gamma : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :