TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIMENSION REELLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- actual size
1, fiche 1, Anglais, actual%20size
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The achieved size, the value of which is obtainable by measurement. 1, fiche 1, Anglais, - actual%20size
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
If necessary, the known corrections such as those for physical circumstances should be incorporated in the measurement. 1, fiche 1, Anglais, - actual%20size
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
actual size: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - actual%20size
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dimension réelle
1, fiche 1, Français, dimension%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dimension réalisée mesurable. 1, fiche 1, Français, - dimension%20r%C3%A9elle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
S'il y a lieu, il convient d'inclure les corrections connues, par exemple pour les conditions atmosphériques. 1, fiche 1, Français, - dimension%20r%C3%A9elle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dimension réelle : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - dimension%20r%C3%A9elle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tamaño real
1, fiche 1, Espagnol, tama%C3%B1o%20real
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tamaño logrado cuyo valor se puede obtener por medición. 1, fiche 1, Espagnol, - tama%C3%B1o%20real
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Containers
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- actual dimensions
1, fiche 2, Anglais, actual%20dimensions
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maximum overall external dimensions (including positive tolerances where these are applicable) for length, width and height measured along the exterior edges of the container. 1, fiche 2, Anglais, - actual%20dimensions
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- actual dimension
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conteneurs
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dimensions réelles
1, fiche 2, Français, dimensions%20r%C3%A9elles
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dimensions extérieures hors tout maximales (incluant les tolérances positives où celles-ci sont applicables) pour la longueur, la hauteur et la largeur, mesurées le long des arêtes extérieures d'un conteneur. 1, fiche 2, Français, - dimensions%20r%C3%A9elles
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dimension réelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Products
- Wood Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nominal dimension 1, fiche 3, Anglais, nominal%20dimension
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Produits du bois
- Industrie du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dimension réelle
1, fiche 3, Français, dimension%20r%C3%A9elle
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une pièce de bar qui serait découverte de placage. Les dimensions de la pièce sans le placage. 1, fiche 3, Français, - dimension%20r%C3%A9elle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :