TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISTRIBUER [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- disseminate
1, fiche 1, Anglais, disseminate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- distribute 2, fiche 1, Anglais, distribute
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
disseminate content, disseminate information 2, fiche 1, Anglais, - disseminate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- diffuser
1, fiche 1, Français, diffuser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- distribuer 2, fiche 1, Français, distribuer
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Répandre dans le public. 3, fiche 1, Français, - diffuser
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
diffuser de l'information, diffuser du contenu 4, fiche 1, Français, - diffuser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- difundir
1, fiche 1, Espagnol, difundir
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- divulgar 1, fiche 1, Espagnol, divulgar
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
difundir conocimientos, difundir información 2, fiche 1, Espagnol, - difundir
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- distribute
1, fiche 2, Anglais, distribute
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- répartir
1, fiche 2, Français, r%C3%A9partir
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- distribuer 1, fiche 2, Français, distribuer
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- distribute
1, fiche 3, Anglais, distribute
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- distr 1, fiche 3, Anglais, distr
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
distribute; distr: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - distribute
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- distribuer
1, fiche 3, Français, distribuer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- distr 1, fiche 3, Français, distr
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
distribuer; distr : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - distribuer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dispatch
1, fiche 4, Anglais, dispatch
correct, verbe, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
allocate time on a processor to jobs or tasks that are ready for execution 1, fiche 4, Anglais, - dispatch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dispatch: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 4, Anglais, - dispatch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- répartir
1, fiche 4, Français, r%C3%A9partir
correct, verbe, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- distribuer 1, fiche 4, Français, distribuer
correct, verbe, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
allouer du temps de processeur aux travaux ou tâches qui sont prêts à être exécutés 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9partir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
répartir; distribuer : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9partir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- distribute
1, fiche 5, Anglais, distribute
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To return each metal type to its correct place in the case after use. 2, fiche 5, Anglais, - distribute
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- distribuer
1, fiche 5, Français, distribuer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Remettre dans leurs casses, après usage, les caractères d'une composition. 2, fiche 5, Français, - distribuer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-04-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dispatch
1, fiche 6, Anglais, dispatch
correct, verbe, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To allocate time on a processor to jobs or tasks that are ready for execution. 2, fiche 6, Anglais, - dispatch
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dispatch: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 6, Anglais, - dispatch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- répartir
1, fiche 6, Français, r%C3%A9partir
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- distribuer 1, fiche 6, Français, distribuer
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Allouer du temps de processeur aux travaux ou tâches qui sont prêts à être exécutés. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9partir
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
répartir; distribuer : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9partir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- distribute
1, fiche 7, Anglais, distribute
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Coins to banks. 1, fiche 7, Anglais, - distribute
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- distribuer
1, fiche 7, Français, distribuer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Des pièces de monnaie aux banques. 1, fiche 7, Français, - distribuer
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-12-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- kill
1, fiche 8, Anglais, kill
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An instruction to distribute or remelt type from a forme that has already been printed. 1, fiche 8, Anglais, - kill
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- à distribuer
1, fiche 8, Français, %C3%A0%20distribuer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instruction indiquant qu'il y a lieu de distribuer ou de refondre des caractères. 1, fiche 8, Français, - %C3%A0%20distribuer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Typography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- distribute
1, fiche 9, Anglais, distribute
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
On a linecasting machine, to return the matrices to their proper channels. 1, fiche 9, Anglais, - distribute
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Typographie (Caractères)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- distribuer
1, fiche 9, Français, distribuer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Retourner chacune des matrices au magasin de la machine lignes-blocs. 1, fiche 9, Français, - distribuer
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :