TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DOSSIER SECURITE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- security case
1, fiche 1, Anglais, security%20case
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 1, Anglais, - security%20case
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dossier de sécurité
1, fiche 1, Français, dossier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 1, Français, - dossier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- safety record
1, fiche 2, Anglais, safety%20record
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- security file 2, fiche 2, Anglais, security%20file
correct
- personnel security file 3, fiche 2, Anglais, personnel%20security%20file
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fiche de sécurité
1, fiche 2, Français, fiche%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dossier de sécurité 2, fiche 2, Français, dossier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans une entreprise, rendement d'un employé ou d'un service du point de vue de la sécurité. 3, fiche 2, Français, - fiche%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-07-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- security file 1, fiche 3, Anglais, security%20file
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dossier de sécurité 1, fiche 3, Français, dossier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dossier sécuritaire 2, fiche 3, Français, dossier%20s%C3%A9curitaire
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :