TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DOUBLEUSE [2 fiches]

Fiche 1 2000-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
CONT

Assembleuse. Course de réception de 150 à 250 mm pour 3 fils maxi. Assembleuse de précision [...] pour 4 fils, avec changeur de bobines automatique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1983-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 8135-194 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(IRON & STEEL)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 8135-194 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(FONTE ET ACIER)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :