TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DUREE ACHEMINEMENT [2 fiches]

Fiche 1 2002-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Telecommunications
DEF

The elapsed time between the instant of filing a message with an AFTN [aeronautical fixed telecommunication network] station for transmission on the network, and the instant that it is made available to the addressee.

OBS

transit time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Télécommunications
DEF

Intervalle de temps écoulé entre le moment où un message est déposé à une station du RSFTA [réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques] pour être transmis sur le réseau, et le moment où il est mis à la disposition du destinataire.

OBS

durée d'acheminement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Telecomunicaciones
DEF

El tiempo transcurrido entre el momento en que se deposita un mensaje en una estación AFTN [red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas] para su transmisión por la red y el momento en que se pone a la disposición del destinatario.

OBS

tiempo de tránsito: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
  • Foreign Trade
DEF

A time period for cargo to move between two points (i.e., from a consignor to a consignee).

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :