TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DUREE ESTIMEE [2 fiches]

Fiche 1 2019-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
CONT

[In project management,] where the completion times for activities are not certain[, one can] estimate three possible duration times for each activity: an optimistic, a most likely, and a pessimistic time. A weighted average of these three time estimates is then calculated to establish the "expected time" for the activity.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

The estimated time required to proceed from one significant point to another.

OBS

estimated elapsed time; EET: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Temps que l'on estime nécessaire pour aller d'un point significatif à un autre.

OBS

durée estimée; EET : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

temps écoulé prévu; ETT : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

temps de vol estimé; durée estimée; EET : termes, abréviation et définition norrmalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Tiempo que se estima necesario para volar desde un punto significativo a otro. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

duración prevista; EET: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :