TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DUREE UTILISATION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- discard date
1, fiche 1, Anglais, discard%20date
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- in-use period 1, fiche 1, Anglais, in%2Duse%20period
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specified period of time from first use to when the product should be discarded. 1, fiche 1, Anglais, - discard%20date
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, fiche 1, Anglais, - discard%20date
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
discard date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 1, Anglais, - discard%20date
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- durée d'utilisation après ouverture
1, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation%20apr%C3%A8s%20ouverture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- durée d'utilisation 1, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Durée spécifiée, à partir de la première utilisation, au-delà de laquelle le produit est jeté. 1, fiche 1, Français, - dur%C3%A9e%20d%27utilisation%20apr%C3%A8s%20ouverture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, fiche 1, Français, - dur%C3%A9e%20d%27utilisation%20apr%C3%A8s%20ouverture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
durée d'utilisation après ouverture : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 1, Français, - dur%C3%A9e%20d%27utilisation%20apr%C3%A8s%20ouverture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- useful life
1, fiche 2, Anglais, useful%20life
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- estimated useful life 2, fiche 2, Anglais, estimated%20useful%20life
correct
- service life 2, fiche 2, Anglais, service%20life
correct
- useful life cycle 3, fiche 2, Anglais, useful%20life%20cycle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The period of time over which an individual or organization intends to use a capital asset or the number of production or other units expected to be obtained from the use of the asset. 4, fiche 2, Anglais, - useful%20life
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare with "economic life" and "physical life". 5, fiche 2, Anglais, - useful%20life
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durée de vie utile estimative
1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20estimative
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vie utile estimative 1, fiche 2, Français, vie%20utile%20estimative
correct, nom féminin
- durée de vie utile 1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile
correct, nom féminin
- durée d'utilisation prévue 1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation%20pr%C3%A9vue
correct, nom féminin
- vie utile 1, fiche 2, Français, vie%20utile
correct, nom féminin
- durée d'utilisation 1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période estimative au cours de laquelle un bien est censé servir à l'entité ou nombre estimatif d'unités d'œuvre que l'entité pourra tirer d'une immobilisation. 1, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20estimative
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- duración del servicio
1, fiche 2, Espagnol, duraci%C3%B3n%20del%20servicio
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- duración de la prestación del servicio 1, fiche 2, Espagnol, duraci%C3%B3n%20de%20la%20prestaci%C3%B3n%20del%20servicio
nom féminin
- duración media del activo 1, fiche 2, Espagnol, duraci%C3%B3n%20media%20del%20activo
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
- Economic Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- economic life
1, fiche 3, Anglais, economic%20life
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- useful life 2, fiche 3, Anglais, useful%20life
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The period of time over which a fixed asset can efficiently be kept in use. 3, fiche 3, Anglais, - economic%20life
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Distinguished from "physical life", a period often longer, during which a fixed asset can continue to function notwithstanding its acquired obsolescence, inefficient operation, high cost of maintenance, or obsolete product. 4, fiche 3, Anglais, - economic%20life
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
economic life: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 3, Anglais, - economic%20life
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
- Planification économique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- durée économique
1, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vie utile 2, fiche 3, Français, vie%20utile
correct, nom féminin
- durée de vie 3, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom féminin
- durée d'utilisation 4, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
correct, nom féminin
- durée utile 5, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20utile
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle on estime qu'il demeurera rentable pour l'entité d'utiliser une immobilisation donnée moyennant des réparations normales et un entretien normal. 1, fiche 3, Français, - dur%C3%A9e%20%C3%A9conomique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- durée de vie utile
- durée de vie économique
- durée de rentabilité
- période de rentabilité
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Planificación económica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vida económica
1, fiche 3, Espagnol, vida%20econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- vida útil 2, fiche 3, Espagnol, vida%20%C3%BAtil
correct, nom féminin
- vida técnica 3, fiche 3, Espagnol, vida%20t%C3%A9cnica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
El período durante el cual un activo fijo tiene capacidad para rendir servicios a su propietario. Se distingue de la «vida física», período a menudo más prolongado, durante el cual un activo fijo puede seguir funcionando, pese a la obsolencia adquirida, operación ineficiente, elevado costo de mantenimiento o producto obsoleto. 4, fiche 3, Espagnol, - vida%20econ%C3%B3mica
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vida económica; vida útil: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 3, Espagnol, - vida%20econ%C3%B3mica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- working life
1, fiche 4, Anglais, working%20life
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pot life 2, fiche 4, Anglais, pot%20life
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The time during which an adhesive, after mixing with catalyst solvent or other additives, remains usable. 3, fiche 4, Anglais, - working%20life
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vie en pot
1, fiche 4, Français, vie%20en%20pot
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- délai d'utilisation 1, fiche 4, Français, d%C3%A9lai%20d%27utilisation
correct, nom masculin, normalisé
- durée d'emploi 1, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20d%27emploi
correct, nom féminin, normalisé
- temps d'utilisation 1, fiche 4, Français, temps%20d%27utilisation
correct, nom masculin, normalisé
- durée d'utilisation 2, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
correct, nom féminin
- durée de vie en pot 2, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20en%20pot
correct, nom féminin
- durée de conservation en pot 3, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation%20en%20pot
correct, nom féminin
- durée de service 4, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20de%20service
nom féminin
- pot life 5, fiche 4, Français, pot%20life
nom masculin
- temps de travail 5, fiche 4, Français, temps%20de%20travail
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
À une température considérée, temps s'écoulant entre le moment où l'on ajoute à une colle l'agent réticulant, et le moment où la colle ne peut plus être appliquée par suite de l'élévation de sa viscosité. 1, fiche 4, Français, - vie%20en%20pot
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une famille de colles bi-composant qui colle le PE (Polyéthylène) le PP (Polypropylène) et le PTFE [polytetrafluoroéthylène], directement sans préparation de surface. Pot life (temps de travail) : 10 minutes [...] 5, fiche 4, Français, - vie%20en%20pot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
délai d'utilisation; durée d'emploi; temps d'utilisation; vie en pot : termes normalisés par l'AFNOR. 6, fiche 4, Français, - vie%20en%20pot
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vida útil
1, fiche 4, Espagnol, vida%20%C3%BAtil
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- vida en servicio 1, fiche 4, Espagnol, vida%20en%20servicio%20
correct, nom féminin
- tiempo de conservación en recipiente 2, fiche 4, Espagnol, tiempo%20de%20conservaci%C3%B3n%20en%20recipiente
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo durante el cual un adhesivo, después de mezclado con un catalizador, solvente u otros componentes, permanece adecuado para su uso. 1, fiche 4, Espagnol, - vida%20%C3%BAtil
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- active time
1, fiche 5, Anglais, active%20time
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Period of time during which an item is in the operational inventory. 1, fiche 5, Anglais, - active%20time
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- durée d'utilisation
1, fiche 5, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- temps de travail 2, fiche 5, Français, temps%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle une pièce d'équipement figure à l'inventaire opérationnel. 1, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20d%27utilisation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
durée d'utilisation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20d%27utilisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The elbows [of the parka] are reinforced to extend the life and performance in this high abrasion area. 1, fiche 6, Anglais, - life
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- durée d'utilisation
1, fiche 6, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le parka est renforcé, au niveau des coudes, d'un matériau permettant d'augmenter la durée d'utilisation et le rendement dans ces zones sujettes à usure élevée. 1, fiche 6, Français, - dur%C3%A9e%20d%27utilisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- utilisation period of maximum demand
1, fiche 7, Anglais, utilisation%20period%20of%20maximum%20demand
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- utilisation period 1, fiche 7, Anglais, utilisation%20period
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the energy obtained, produced, distributed or consumed within a specific period and the maximum capacity of (or demand on) the plant occurring within the same period. 1, fiche 7, Anglais, - utilisation%20period%20of%20maximum%20demand
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- durée d'utilisation
1, fiche 7, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quotient de l'énergie obtenue, produite, distribuée ou consommée au cours d'une période de temps déterminée par la puissance maximale atteinte au cours de cette même période de temps par l'installation considérée (équipement, appareil). 1, fiche 7, Français, - dur%C3%A9e%20d%27utilisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- operating time 1, fiche 8, Anglais, operating%20time
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- durée d'utilisation 1, fiche 8, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :