TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DVI [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Studies
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Smart Cities Challenge
1, fiche 1, Anglais, Smart%20Cities%20Challenge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SCC 2, fiche 1, Anglais, SCC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Smart Cities Challenge is a pan-Canadian competition open to communities of all sizes, including municipalities, regional governments and Indigenous communities (First Nations, Métis and Inuit). The challenge encourages communities to adopt a smart cities approach to improve the lives of their residents through innovation, data and connected technology. 3, fiche 1, Anglais, - Smart%20Cities%20Challenge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Challenge was launched in November 2017. 2, fiche 1, Anglais, - Smart%20Cities%20Challenge
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Infrastructure Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Smart%20Cities%20Challenge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Urbanisme
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Défi des villes intelligentes
1, fiche 1, Français, D%C3%A9fi%20des%20villes%20intelligentes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DVI 2, fiche 1, Français, DVI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Défi des villes intelligentes est un concours pancanadien ouvert aux collectivités de toutes tailles, y compris les municipalités, les administrations régionales et les collectivités autochtones (des Premières Nations, des Métis et des Inuits). Le défi vise à encourager les collectivités à adopter une approche axée sur les villes intelligentes pour améliorer la qualité de vie de leurs résidents grâce à l'innovation, aux données et aux technologies connectées. 3, fiche 1, Français, - D%C3%A9fi%20des%20villes%20intelligentes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Défi a été lancé en novembre 2017. 2, fiche 1, Français, - D%C3%A9fi%20des%20villes%20intelligentes
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Infrastructure Canada. 3, fiche 1, Français, - D%C3%A9fi%20des%20villes%20intelligentes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- implanted port
1, fiche 2, Anglais, implanted%20port
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An implanted port is similar to a tunneled catheter but is left entirely under the skin. Medications are injected through the skin into the catheter. Some implanted ports contain a small reservoir that can be refilled in the same way. Once filled, the reservoir slowly releases the medication into the bloodstream. An implanted port is less obvious than a tunneled catheter and requires very little daily care. It has less impact on a person's activities than a PICC [peripherally inserted central catheter] or tunneled catheter. 2, fiche 2, Anglais, - implanted%20port
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chambre implantable
1, fiche 2, Français, chambre%20implantable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chambre à cathéter implantable 2, fiche 2, Français, chambre%20%C3%A0%20cath%C3%A9ter%20implantable
correct, nom féminin
- chambre à perfusion implantable 3, fiche 2, Français, chambre%20%C3%A0%20perfusion%20implantable
correct, nom féminin
- cathéter à chambre implantable 4, fiche 2, Français, cath%C3%A9ter%20%C3%A0%20chambre%20implantable
correct, nom masculin
- CCI 5, fiche 2, Français, CCI
correct, nom masculin
- CCI 5, fiche 2, Français, CCI
- dispositif veineux implantable 6, fiche 2, Français, dispositif%20veineux%20implantable
correct, nom masculin
- DVI 6, fiche 2, Français, DVI
correct, nom masculin
- DVI 6, fiche 2, Français, DVI
- site veineux implantable 7, fiche 2, Français, site%20veineux%20implantable
correct, nom masculin
- SVI 8, fiche 2, Français, SVI
correct, nom masculin
- SVI 8, fiche 2, Français, SVI
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Boîtier implanté sous la peau, relié à une veine profonde, permettant d'injecter les médicaments. 9, fiche 2, Français, - chambre%20implantable
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La chambre implantable est une petite boite de métal ou de matière synthétique, disposant d'une capsule (membrane) perforable. Elle est glissée, après anasthésie locale, sous la peau de la partie antérieure du thorax ou de l'abdomen. Elle est reliée à un cathéter introduit dans une veine ou dans le péritoine. Les injections ou les perfusions prolongées de médicaments se font à travers la peau, par la capsule de la chambre. 10, fiche 2, Français, - chambre%20implantable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chambre implantable : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 11, fiche 2, Français, - chambre%20implantable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director Automatic Data Processing Review
1, fiche 3, Anglais, Director%20Automatic%20Data%20Processing%20Review
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DADPR 2, fiche 3, Anglais, DADPR
correct, voir observation
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, fiche 3, Anglais, - Director%20Automatic%20Data%20Processing%20Review
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur - Vérification de l'informatique
1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20V%C3%A9rification%20de%20l%27informatique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DVI 2, fiche 3, Français, DVI
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20V%C3%A9rification%20de%20l%27informatique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Vérification de l'informatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Director Information Technology Review
1, fiche 4, Anglais, Director%20Information%20Technology%20Review
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DITR 2, fiche 4, Anglais, DITR
correct, voir observation
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, fiche 4, Anglais, - Director%20Information%20Technology%20Review
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Directeur - Vérification de l'informatique
1, fiche 4, Français, Directeur%20%2D%20V%C3%A9rification%20de%20l%27informatique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DVI 2, fiche 4, Français, DVI
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, fiche 4, Français, - Directeur%20%2D%20V%C3%A9rification%20de%20l%27informatique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Vérification de l'informatique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- digital video interactive
1, fiche 5, Anglais, digital%20video%20interactive
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DVI 2, fiche 5, Anglais, DVI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An integrated video, audio, and graphics technology allowing all forms of data - full motion video, still images, graphics and text - to be displayed from any digital source. 3, fiche 5, Anglais, - digital%20video%20interactive
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
DVI allows real-time compression and decompression as well as display of digital graphics and full-motion video with audio. 3, fiche 5, Anglais, - digital%20video%20interactive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DVI is made possible with the use of a computer microchip. 4, fiche 5, Anglais, - digital%20video%20interactive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vidéo numérique interactive
1, fiche 5, Français, vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique%20interactive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DVI 2, fiche 5, Français, DVI
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système interactif d'information multimédia où la vidéo numérique offre une image animée plein écran avec la fréquence d'images de la télévision actuelle [jusqu'à une heure de vidéo]. 3, fiche 5, Français, - vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique%20interactive
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le CD-Rom lui-même, bien que débutant, a déjà une descendance qui s'ouvre au dialogue jusqu'alors refusé : le disque compact interactif [CD-I] de Philips/Sony et la vidéo numérique interactive [DVI] développée par General Electric. [Science et Technologie, 01.02.1989, 12, page 54]. 3, fiche 5, Français, - vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique%20interactive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les systèmes CD-I et DVI proposent, outre texte, son et graphique, des images de qualité photographique et le moyen de se déplacer à l'intérieur de cet ensemble d'informations. 3, fiche 5, Français, - vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique%20interactive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- direct voice input
1, fiche 6, Anglais, direct%20voice%20input
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DVI 2, fiche 6, Anglais, DVI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de commande vocale
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20vocale
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DVI 2, fiche 6, Français, DVI
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :