TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ECOUTE [11 fiches]

Fiche 1 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

The name of a rope, not the name of a sail.

OBS

sheet: term also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Manœuvre courante en chanvre, coton, nylon ou dacron, en cordage simple ou double.

DEF

Filin frappé au point inférieur et libre d'une voile (point d'écoute) et servant à orienter cette voile par rapport à la direction du vent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

The reproduction of a tape recording or disc through an amplifier and loudspeaker or phones.

OBS

playback: term standardized by the USA Standards Institute (USAS).

Terme(s)-clé(s)
  • play-back

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Action de faire jouer un enregistrement.

OBS

lecture : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

published by the Canadian Hard of Hearing Association. Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

publié par l'Association des malentendants canadiens. Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Communications
  • Air Traffic Control
DEF

A continuous receiver watch established for the reception of traffic addressed to, or of interest to, the unit maintaining the watch, with complete log optional.

OBS

listening watch: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Les systèmes de radio communications évoluent vers une automatisation de plus en plus grande dont le but est la libération du pilote. Ainsi, le système SELCAL [...] avertit le pilote de l'appel d'une station au sol et le dispense de l'écoute permanente.

OBS

écoute permanente : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

écoute : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones militares
  • Control de tránsito aéreo
OBS

escucha: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
Terme(s)-clé(s)
  • listening in

Français

Domaine(s)
  • Téléphones

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teléfonos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
DEF

The act of listening, carrying out surveillance on, and/or recording the emissions of one's own or Allied forces for the purpose of maintaining and improving procedural standards and security, or for reference, as applicable.

OBS

monitoring: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Écoute, surveillance et/ou enregistrement des émissions de ses propres forces ou des forces alliées, dans le but d'assurer le respect des procédures et des mesures de sécurité, d'en augmenter le rendement ou pour s'y référer au besoin.

OBS

écoute : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactiques de l'Armée de terre.

OBS

écoute de contrôle : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia (militar)
DEF

Acción de escuchar, vigilar y/o registrar las emisiones de las fuerzas propias o aliadas con objeto de mantener o mejorar los procedimientos normales y la seguridad, o simplemente como referencia.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Kids Help Phone.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Jeunesse, J'écoute.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Nom d'un petit bulletin d'information hebdomadaire sur le réseau électronique de CIC (Centre d'Immigration Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Navigation Instruments
  • Telecommunications
CONT

enabling the crew to select the transmitting and receiving channels

Français

Domaine(s)
  • Instruments de navigation
  • Télécommunications
CONT

permettant à l'équipage la sélection des émissions et des écoutes

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Arts
  • Television Arts
  • Advertising
OBS

the times of highest -- tend to cluster around the breakfast hour, during the noon period (...) and in the very early evening hours when news broadcast are popular.

Français

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Publicité
OBS

l'-- de la radio connaît trois hausses notables au cours de la journée: la matinée, avant le départ au travail; à midi, où elle est la plus forte, et à l'heure du dîner.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :