TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECRAN PROTECTION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Protective Clothing
- CBRNE Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shielding
1, fiche 1, Anglais, shielding
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Material of suitable thickness and physical characteristics used to protect personnel from radiation during the manufacture, handling, and transportation of fissionable and radioactive materials. 2, fiche 1, Anglais, - shielding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shielding: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - shielding
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- shield
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radioprotection
- Vêtements de protection
- Armes CBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écran de protection
1, fiche 1, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matériau ayant des caractéristiques physiques et une épaisseur appropriées qui est utilisé pour protéger le personnel contre les radiations pendant la fabrication, la manipulation et le transport de matières fissiles et radioactives. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écran de protection : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Vestimenta de protección
- Armas QBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- blindaje
1, fiche 1, Espagnol, blindaje
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Material de espesor y características físicas apropiadas empleado para proteger al personal de la radiación durante la fabricación, manejo y transporte de materiales fisionables o radiactivos. 1, fiche 1, Espagnol, - blindaje
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiation Protection
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shielding
1, fiche 2, Anglais, shielding
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Obstructions which tend to protect personnel or materials from the effects of a nuclear explosion. 1, fiche 2, Anglais, - shielding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shielding: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 2, Anglais, - shielding
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- shield
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radioprotection
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écran de protection
1, fiche 2, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble d'obstacles] qui tendent à protéger [du] personnel ou [du matériel] contre les effets d'une explosion nucléaire. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écran de protection : terme normalisé par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Armas QBRNE
- Operaciones QBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- blindaje
1, fiche 2, Espagnol, blindaje
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] elementos [para] proteger al personal y al material de los efectos de una explosión nuclear. 1, fiche 2, Espagnol, - blindaje
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- raingauge shield
1, fiche 3, Anglais, raingauge%20shield
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- raingage shield 2, fiche 3, Anglais, raingage%20shield
correct, États-Unis
- rain-gauge shield 2, fiche 3, Anglais, rain%2Dgauge%20shield
correct
- rain-gage shield 2, fiche 3, Anglais, rain%2Dgage%20shield
correct, États-Unis
- wind shield 2, fiche 3, Anglais, wind%20shield
- shield 3, fiche 3, Anglais, shield
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Protective attachment around the funnel of a raingauge to eliminate the influence of wind eddies on the catch. 4, fiche 3, Anglais, - raingauge%20shield
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- rain gauge shield
- rain gage shield
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écran pluviométrique
1, fiche 3, Français, %C3%A9cran%20pluviom%C3%A9trique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- écran de pluviomètre 2, fiche 3, Français, %C3%A9cran%20de%20pluviom%C3%A8tre
correct, nom masculin
- bouclier 3, fiche 3, Français, bouclier
nom masculin
- écran de protection 4, fiche 3, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif protecteur placé autour de l'entonnoir d'un pluviomètre afin d'éliminer l'influence des bourrasques. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9cran%20pluviom%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
écran pluviométrique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 3, Français, - %C3%A9cran%20pluviom%C3%A9trique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pantalla del pluviómetro
1, fiche 3, Espagnol, pantalla%20del%20pluvi%C3%B3metro
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo protector colocado alrededor del embudo de un pluviómetro para eliminar la influencia de los vórtices atmosféricos. 1, fiche 3, Espagnol, - pantalla%20del%20pluvi%C3%B3metro
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Air Safety
- Aircraft Airframe
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- protective shield
1, fiche 4, Anglais, protective%20shield
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The protective shield can absorb repeated blows, provide pressure relief in the event of aircraft decompression, resist penetration of firearms, knives, and explosive devices, and is compliant with FAA [Federal Aviation Administration] regulations. The protective shield provides a new level of protection for the crew of a passenger or cargo airplane and protects the cockpit of an aircraft from hijacking attempts as well as other anomalous events and is comprised of a light weight weapon-proof protective shield that when closed fits snugly with the flight deck's adjoining floor, walls, and ceiling. 2, fiche 4, Anglais, - protective%20shield
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Transport aérien)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écran de protection
1, fiche 4, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cet écran garantit la protection de l'équipage d'avions passagers or cargo contre les tentatives de détournement ou les événements exceptionnels. Bien que léger, ce dispositif à l'épreuve des armes agit à la manière d'un bouclier qui une fois fermé scelle hermétiquement l'accès du poste de pilotage. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
écran de protection : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2005-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Special Packaging
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radiation shield
1, fiche 5, Anglais, radiation%20shield
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique atomique
- Emballages spéciaux
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écran de protection radiologique
1, fiche 5, Français, %C3%A9cran%20de%20protection%20radiologique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- écran de protection 2, fiche 5, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
nom masculin
- bouclier radiologique 3, fiche 5, Français, bouclier%20radiologique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un écran de protection radiologique qui renferme un composant du colis et qui, selon les spécifications, constitue un élément de l'enveloppe de confinement, doit être conçu de façon à empêcher que ce composant ne soit libéré involontairement de l'écran. Lorsque l'écran de protection et le composant qu'il renferme constituent un élément séparé, l'écran doit pouvoir être hermétiquement fermé par un dispositif de verrouillage positif indépendant de toute autre structure de l'emballage. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection%20radiologique
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Tout écran de protection faisant partie du colis doit être capable d'être muni d'un dispositif sûr de fermeture indépendant de toute autre structure de l'emballage [...] 2, fiche 5, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection%20radiologique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- protective screen
1, fiche 6, Anglais, protective%20screen
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Use protective screens (impermeable membranes) at the work site or around sensitive areas. 1, fiche 6, Anglais, - protective%20screen
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- écran de protection
1, fiche 6, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rideau de protection 1, fiche 6, Français, rideau%20de%20protection
correct, nom masculin
- écran déflecteur 1, fiche 6, Français, %C3%A9cran%20d%C3%A9flecteur
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un écran de protection était tendu pour confiner la zone de dragage et limiter la dispersion des particules remises en suspension par la drague. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Utiliser des écrans de protection (membranes imperméables) au site des travaux ou au niveau des zones sensibles. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- barrier
1, fiche 7, Anglais, barrier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When environmental conditions so warrant, special measures may be taken: a tremie tube may be used; a diffuser may be fitted to the end of the pipeline; or a skirt or barrier may be installed. 1, fiche 7, Anglais, - barrier
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Determine in advance optimum locations for barriers. 1, fiche 7, Anglais, - barrier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écran de protection
1, fiche 7, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- écran protecteur 1, fiche 7, Français, %C3%A9cran%20protecteur
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les conditions du milieu le justifient, le rejet en eaux libres peut également faire l'objet de mesures particulières telles l'utilisation d'un tube à trémie ou d'un diffuseur adapté à l'extrémité du pipeline ou encore l'utilisation de jupes ou d'écrans de protection. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Effectuer une étude préalable concernant l'emplacement optimal des écrans protecteurs. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- window shield
1, fiche 8, Anglais, window%20shield
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... load identified on the EPROM window shield of the A5U2 chip. 1, fiche 8, Anglais, - window%20shield
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- écran de protection
1, fiche 8, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-02-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Banking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- protective screen 1, fiche 9, Anglais, protective%20screen
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Counters changed from being fitted with decorative grilles to being totally-open. This was followed by the provision of full height protective glass screens which, over the years, were improved. 1, fiche 9, Anglais, - protective%20screen
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Banque
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écran de protection 1, fiche 9, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Traditionnellement, les banques britanniques avaient une ligne de séparation entre les clients et le personne : habituellement des guichets surmontés d'écrans de protection. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-07-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Radiography (Medicine)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- protecting screen 1, fiche 10, Anglais, protecting%20screen
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- protection screen 2, fiche 10, Anglais, protection%20screen
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Radiographie (Médecine)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écran de protection
1, fiche 10, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-02-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- guard plate
1, fiche 11, Anglais, guard%20plate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- écran de protection
1, fiche 11, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chaudières. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :