TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EDITION TEXTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2012-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- text editing
1, fiche 1, Anglais, text%20editing
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- editing 1, fiche 1, Anglais, editing
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
<text processing> using a text processor to manipulate text, such as to rearrange or change text, including additions and deletions or reformatting 1, fiche 1, Anglais, - text%20editing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
text editing; editing: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 1, Anglais, - text%20editing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- édition de texte
1, fiche 1, Français, %C3%A9dition%20de%20texte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- édition 1, fiche 1, Français, %C3%A9dition
correct, nom féminin, normalisé
- mise en forme de texte 1, fiche 1, Français, mise%20en%20forme%20de%20texte
correct, nom féminin, normalisé
- mise en forme 1, fiche 1, Français, mise%20en%20forme
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
utilisation d'un système de traitement de texte pour manipuler un texte, par exemple pour le réorganiser ou le modifier, y compris par des adjonctions ou suppressions, ou pour le reformater 1, fiche 1, Français, - %C3%A9dition%20de%20texte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
édition; édition de texte; mise en forme; mise en forme de texte : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9dition%20de%20texte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Publishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- text editing
1, fiche 2, Anglais, text%20editing
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- editing 2, fiche 2, Anglais, editing
correct, normalisé
- text-editing 3, fiche 2, Anglais, text%2Dediting
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Using a word processing or publishing system or a text editor to update and revise electronically stored data. 4, fiche 2, Anglais, - text%20editing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
text editing, editing; terms standardized by CSA International and ISO. 5, fiche 2, Anglais, - text%20editing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Éditique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- édition de texte
1, fiche 2, Français, %C3%A9dition%20de%20texte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- édition 1, fiche 2, Français, %C3%A9dition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Révision et mise à jour d'un texte en mémoire à l'aide d'un système d'édition électronique ou de traitement de texte ou d'un éditeur de texte. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9dition%20de%20texte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
édition; édition de texte : termes normalisés par la CSA International et l'ISO. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9dition%20de%20texte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Publicación electrónica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- edición de texto
1, fiche 2, Espagnol, edici%C3%B3n%20de%20texto
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :