TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EFFET ECHO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- print-through effect
1, fiche 1, Anglais, print%2Dthrough%20effect
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The most significant portion of the print-through effect occurs immediately after the first contact between winding layers. The effect increases as an exponential function. For practical purposes the figures are evaluated after 24 hours. Print-through also increases at higher storage temperatures. 1, fiche 1, Anglais, - print%2Dthrough%20effect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effet d'empreinte magnétique
1, fiche 1, Français, effet%20d%27empreinte%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- effet d'écho 2, fiche 1, Français, effet%20d%27%C3%A9cho
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
L'effet d'empreinte magnétique est le transfert accidentel du son enregistré d'un côté à l'autre de la bande. Un chiffre bas indique qu'il y a peu de chances qu'un transfert se produise. 3, fiche 1, Français, - effet%20d%27empreinte%20magn%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
effet d'empreinte magnétique : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 1, Français, - effet%20d%27empreinte%20magn%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- efecto de impresión magnética
1, fiche 1, Espagnol, efecto%20de%20impresi%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Facsimile
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- echo effect
1, fiche 2, Anglais, echo%20effect
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A defect in reproduction due to transmission phenomena, consisting in the appearance of a second outline or several other outlines displaced, in the scanning direction, from the outline of the normal picture. 2, fiche 2, Anglais, - echo%20effect
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Télécopie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- effet d'écho
1, fiche 2, Français, effet%20d%27%C3%A9cho
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Défaut de reproduction, dû à des phénomènes de propagation et se manifestant par l'apparition d'un deuxième ou de plusieurs autres contours décalés, dans le sens d'exploration, par rapport au contour de l'image normale. 1, fiche 2, Français, - effet%20d%27%C3%A9cho
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :