TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EFFILE [4 fiches]

Fiche 1 2004-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
  • Paleontology
CONT

Shape and size [of solitary corals] range from an extremely low cone with an apical angle of 120° or more (patellate), through discoid (button-shaped), to horn-shaped and slender with an apical angle of 20° or less (ceratoid).

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
  • Paléontologie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trimming and Embroidery

Français

Domaine(s)
  • Passementerie et broderie
DEF

Frange formée par un ensemble de fils non tissés.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Trimming and Embroidery
DEF

An ornamental border (as for clothing, upholstery, curtains) consisting of short lengths of straight or twisted thread, cord on leather hanging from cut or ravelled edges of garments or from a separate band and often grouped or knotted in various designs.

Français

Domaine(s)
  • Passementerie et broderie
DEF

Frange formée en effilant la chaîne d'un tissu et qui sert à border une étoffe.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :