TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EFSA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Food Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European Food Safety Authority
1, fiche 1, Anglais, European%20Food%20Safety%20Authority
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EFSA 1, fiche 1, Anglais, EFSA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It was set up in 2002 following a series of food crises in the late 1990s to be a source of scientific advice and communication on risks associated with the food chain. 2, fiche 1, Anglais, - European%20Food%20Safety%20Authority
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In May 2003, the European Food Safety Authority replaced the Scientific Committee on Food, the Scientific Committee on Animal Nutrition, the Scientific Veterinary Committee, the Scientific Committee on Pesticides and the Scientific Committee on Plants. 3, fiche 1, Anglais, - European%20Food%20Safety%20Authority
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Salubrité alimentaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Autorité européenne de sécurité des aliments
1, fiche 1, Français, Autorit%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EFSA 2, fiche 1, Français, EFSA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'EFSA a été créée en 2002, suite à une série de crises alimentaires survenues à la fin des années 1990, afin de constituer une source impartiale de conseils scientifiques et de communication sur les risques associés à la chaîne alimentaire. 2, fiche 1, Français, - Autorit%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20aliments
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- business line functional team
1, fiche 2, Anglais, business%20line%20functional%20team
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BLFT 1, fiche 2, Anglais, BLFT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 2, fiche 2, Anglais, - business%20line%20functional%20team
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipe fonctionnelle de secteur d'activité
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipe%20fonctionnelle%20de%20secteur%20d%27activit%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EFSA 1, fiche 2, Français, EFSA
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9quipe%20fonctionnelle%20de%20secteur%20d%27activit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :