TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ELEMENT DONNEE [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2012-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
17.06.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<databases> named relationship, viewed as an elementary unit, established between objects of the universe of discourse and words representing them. A relationship of this nature comprises a set of objects, a set of words, and a set of object-word pairs, where the object and the word are taken from the respective set. The set of pairs represents a one-to-one correspondence among all elements of the object set and an equal number of elements of the word set

OBS

Example: The set of objects: the countries of the world; the set of words: Strings of one, two, or three characters; the set of pairs: "A" for the Republic of Austria; "B" for the Kingdom of Belgium; "CH" for the Confederation of Switzerland; ... "USA" for the United States of America. This data element is named "Country identifier for automobiles." If a misunderstanding can be excluded, each of the valid words "A", "B", "CH", ..., "USA" is usually also called "Country identifier of automobiles."

OBS

Objects may be concrete or abstract.

OBS

It is not necessary that all elements of the word set participate in the relationship.

OBS

data element: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
17.06.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<bases de données> relation, qui porte un nom, vue comme une unité élémentaire et établie entre des objets de l'univers du discours et les mots qui les représentent. Une relation de cette nature comprend un ensemble d'objets, un ensemble de mots et un ensemble de paires objets-mots pour lesquelles l'objet et le mot sont issus de leur ensemble respectif. L'ensemble de paires représente une correspondance biunivoque entre tous les éléments de l'ensemble des objets et un nombre égal d'éléments de l'ensemble des mots

OBS

Exemple : Relation comprenant : un ensemble d'objets, les pays du monde; un ensemble de mots, les chaînes de un, deux ou trois caractères; l'ensemble des paires : «A» pour la République d'Autriche, «B» pour le Royaume de Belgique, «CH» pour la Confédération suisse, ... «USA» pour les États-Unis d'Amérique. L'élément de donnée est appelé «Identificateur de pays pour automobiles». S'il n'y a pas de risque d'ambiguïté, chaque mot valide «A», «B», «CH», ..., «USA» est habituellement appelé aussi «Identificateur de pays pour automobiles».

OBS

Les objets peuvent être concrets ou abstraits.

OBS

Il n'est pas nécessaire que tous les éléments de l'ensemble des mots participent à la relation.

OBS

élément de donnée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A unit of data that is considered in context indivisible.

OBS

[For example,] the data element "age of a person" with values consisting of all combinations of three decimal digits.

OBS

data element: term standardized by CSA International.

OBS

data element: term and definition standardized by ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Donnée considérée comme indivisible dans un certain contexte.

OBS

[Par exemple,] l'élément de donnée «âge d'une personne» avec des valeurs comprenant toutes les combinaisons de trois chiffres décimaux.

OBS

élément de donnée : terme normalisé par la CSA International.

OBS

élément de données : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Elemento específico de información que aparece en un conjunto de datos.

CONT

Cualquier unidad de datos definida para procesamiento es un elemento de datos, por ejemplo: NÚMERO DE CUENTA, NOMBRE, DIRECCIÓN y CIUDAD. Un elemento de datos se define por su tamaño (en caracteres) y su tipo (alfanumérico, solo numérico, verdadero/falso, fecha, etc.).

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :