TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMBACLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glaciology
- Meteorology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ice jam
1, fiche 1, Anglais, ice%20jam
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ice dam 2, fiche 1, Anglais, ice%20dam
correct
- ice gorge 3, fiche 1, Anglais, ice%20gorge
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Blockage of a waterway by the accumulation of ice. 4, fiche 1, Anglais, - ice%20jam
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ice jam: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 1, Anglais, - ice%20jam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Glaciologie
- Météorologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- embâcle
1, fiche 1, Français, emb%C3%A2cle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- embâcle glaciaire 2, fiche 1, Français, emb%C3%A2cle%20glaciaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obstruction d'une voie d'eau par un amoncellement de glaces. 3, fiche 1, Français, - emb%C3%A2cle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L']embâcle [est un] amoncellement de glaçons dans un cours d'eau, pouvant former des barrages de glace et provoquer de graves inondations lors de la débâcle. 4, fiche 1, Français, - emb%C3%A2cle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
embâcle : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 1, Français, - emb%C3%A2cle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Meteorología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- atasco por hielo
1, fiche 1, Espagnol, atasco%20por%20hielo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- barrera de hielo 2, fiche 1, Espagnol, barrera%20de%20hielo
nom féminin
- garganta de hielo 2, fiche 1, Espagnol, garganta%20de%20hielo
nom féminin
- presa de hielo 2, fiche 1, Espagnol, presa%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bloqueo de una vía de agua por la acumulación de hielo. 1, fiche 1, Espagnol, - atasco%20por%20hielo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- log jam
1, fiche 2, Anglais, log%20jam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- log-jam 2, fiche 2, Anglais, log%2Djam
correct
- jam 3, fiche 2, Anglais, jam
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A massing together of logs, as in a river drive, as a result of some obstruction to their forward progress. 2, fiche 2, Anglais, - log%20jam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- embâcle
1, fiche 2, Français, emb%C3%A2cle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- engorgement de billes 2, fiche 2, Français, engorgement%20de%20billes
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Accumulation [...] de grumes poussées par le courant et fermant un cours d'eau. 2, fiche 2, Français, - emb%C3%A2cle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ice-choked 1, fiche 3, Anglais, ice%2Dchoked
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :