TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EMBARDEE [5 fiches]

Fiche 1 2017-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
DEF

A turn, deviation, or change in a course (as of a ship).

OBS

sheer; yaw: terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Écart brusque que fait un navire, une embarcation, sur un bord ou sur l'autre, sous l'effet du vent, de la mer, ou, s'ils sont en marche, par suite aussi d'une manœuvre du gouvernail.

OBS

embardée : terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

To leave in the lurch

Terme(s)-clé(s)
  • to give a lurch

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

faire une embardée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

provenant du roulis. (passch: de la quille à la pomme du mât)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :