TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EMBRAYAGE [5 fiches]

Fiche 1 2017-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Propulsion of Water-Craft
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

A device that allows power to be engaged and disengaged to a member being driven by a prime mover.

OBS

clutch: term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee.

OBS

clutch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Propulsion des bateaux
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Mécanisme permettant de mettre une machine en mouvement en la reliant à un moteur.

OBS

embrayage : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

embrayage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

embrayage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

embrayage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale.

OBS

embrayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Propulsión de los barcos
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

embrayage de coupure; embrayage : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme d'usage obligatoire au Bureau de la Traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Device between the motor and the drive shaft for operating or stopping the weaving machine while the motor is running.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Dispositif entre le moteur et l'arbre d'entraînement pour mettre en marche ou arrêter la machine à tisser avec le moteur en marche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :