TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ENFONCE [5 fiches]

Fiche 1 2003-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

article on rugose corals.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Se dit du motif reproduit sur une matrice ou une pièce.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Designates an inward surface depression.

OBS

Different from bent or broken ....

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Qualifie la déformation d'une surface, en creux.

OBS

Ne pas confondre avec cassé ou plié [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
  • Silviculture
OBS

(Tree planting)

Français

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
  • Sylviculture

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :