TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENQUETE SOCIALE GENERALE EMPLOI TEMPS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Statistical Surveys
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- General Social Survey, cycle 7: Time Use
1, fiche 1, Anglais, General%20Social%20Survey%2C%20cycle%207%3A%20Time%20Use
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1992. 1, fiche 1, Anglais, - General%20Social%20Survey%2C%20cycle%207%3A%20Time%20Use
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Electronic Products and Services of Statistics Canada. 1, fiche 1, Anglais, - General%20Social%20Survey%2C%20cycle%207%3A%20Time%20Use
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Time Use Survey
- General Social Survey - Time Use
- Time Use General Social Survey
- Survey on Time Use
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Enquête sociale générale, cycle 7 : emploi du temps
1, fiche 1, Français, Enqu%C3%AAte%20sociale%20g%C3%A9n%C3%A9rale%2C%20cycle%207%20%3A%20emploi%20du%20temps
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Produits et services électroniques de Statistique Canada. 1, fiche 1, Français, - Enqu%C3%AAte%20sociale%20g%C3%A9n%C3%A9rale%2C%20cycle%207%20%3A%20emploi%20du%20temps
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Enquête sur l'emploi du temps
- Enquête sociale générale sur l'emploi du temps
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- General Social Survey - Time Use
1, fiche 2, Anglais, General%20Social%20Survey%20%2D%20Time%20Use
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- General Social Survey - Cycle 12 1, fiche 2, Anglais, General%20Social%20Survey%20%2D%20Cycle%2012
correct, Canada
- GSS - Cycle 12 1, fiche 2, Anglais, GSS%20%2D%20Cycle%2012
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 4503. 1, fiche 2, Anglais, - General%20Social%20Survey%20%2D%20Time%20Use
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Time Use Survey
- Time Use General Social Survey
- GSS - Time Use
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Enquête sociale générale - L'emploi du temps
1, fiche 2, Français, Enqu%C3%AAte%20sociale%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20%2D%20L%27emploi%20du%20temps
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Enquête sociale générale - Cycle 12 1, fiche 2, Français, Enqu%C3%AAte%20sociale%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20%2D%20Cycle%2012
correct, nom féminin, Canada
- ESG - Cycle 12 1, fiche 2, Français, ESG%20%2D%20Cycle%2012
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 4503. 1, fiche 2, Français, - Enqu%C3%AAte%20sociale%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20%2D%20L%27emploi%20du%20temps
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Enquête sur l'emploi du temps
- ESG - L'emploi du temps
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :