TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENTITE APPLICATION COOPERANTE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cooperating application entity
1, fiche 1, Anglais, cooperating%20application%20entity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The session layer (layer 5) allows cooperating application entities to organize and synchronize conversation and to manage data exchange. To transfer the data, session connections use transport connections. During a session, session services are used by application entities to regulate dialogue by ensuring an orderly message exchange on the session connection. 1, fiche 1, Anglais, - cooperating%20application%20entity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entité d'application coopérante
1, fiche 1, Français, entit%C3%A9%20d%27application%20coop%C3%A9rante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La couche session (couche 5) permet aux entités d'application coopérantes d'organiser et de synchroniser la conversation et de gérer l'échange de données. Pour transférer les données, les connexions de session utilisent les connexions de transport. Durant une session, les entités d'application utilisent les services de session pour réguler le dialogue en assurant un échange de messages ordonné sur la connexion de session. 1, fiche 1, Français, - entit%C3%A9%20d%27application%20coop%C3%A9rante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 1, Français, - entit%C3%A9%20d%27application%20coop%C3%A9rante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :