TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENTRECROISEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-09-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interlacing
1, fiche 1, Anglais, interlacing
normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The crossing of warp and weft threads over and under each other. 1, fiche 1, Anglais, - interlacing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interlacing: Term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - interlacing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entrecroisement
1, fiche 1, Français, entrecroisement
nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Croisement des fils de chaîne et des duites au-dessus ou au-dessous les uns des autres. 1, fiche 1, Français, - entrecroisement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
entrecroisement : Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - entrecroisement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- trenzado
1, fiche 1, Espagnol, trenzado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-09-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mass Transit
- Road Traffic
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weaving
1, fiche 2, Anglais, weaving
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- weaving of traffic 2, fiche 2, Anglais, weaving%20of%20traffic
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The crossing of traffic streams in the same general direction accomplished by merging and diverging. 2, fiche 2, Anglais, - weaving
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports en commun
- Circulation routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entrecroisement
1, fiche 2, Français, entrecroisement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forme d'écoulement sécant, constitué par la succession d'un écoulement convergent, d'un écoulement parallèle et d'un écoulement divergent. 2, fiche 2, Français, - entrecroisement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
entrecroisement : Terme et définition recommandés par l'OLF. 3, fiche 2, Français, - entrecroisement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
- Tránsito vial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- trenzado
1, fiche 2, Espagnol, trenzado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :