TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENTREDOUBLURE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interlining
1, fiche 1, Anglais, interlining
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An underlying fabric applied to a garment to supply warmth during wear. [It is] used in the body of a jacket or coat and sometimes in the sleeves. Interlinings [are made of] lightweight, warm fabrics such as lamb's wool, felt, flannel, polyester fleece, lightweight blanket fabric. Selection criteria: light in weight, provide warmth, not too bulky. Care requirements should be compatible with the rest of the garment. 1, fiche 1, Anglais, - interlining
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Free floating interlining 2, fiche 1, Anglais, - interlining
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entredoublure
1, fiche 1, Français, entredoublure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- entre-doublure 2, fiche 1, Français, entre%2Ddoublure
correct, nom féminin
- doublure intermédiaire 3, fiche 1, Français, doublure%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Doublure faite de matière variable que l'on insère entre l'étoffe et la doublure ordinaire d'une veste ou d'un manteau d'hiver pour les rendre plus chauds. 2, fiche 1, Français, - entredoublure
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Entredoublure flottante. 4, fiche 1, Français, - entredoublure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- By-Products and Waste Processing (Leather Ind.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- finished lining splits 1, fiche 2, Anglais, finished%20lining%20splits
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lining splits 1, fiche 2, Anglais, lining%20splits
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produits secondaires et déchets (Ind. du cuir)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entre doublure
1, fiche 2, Français, entre%20doublure
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- entredoublure 1, fiche 2, Français, entredoublure
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :