TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ENTREE LETTRES [3 fiches]

Fiche 1 1991-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1983-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
OBS

The term used to describe a location to mail letters within a postal facility.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
OBS

Terme désignant un endroit où les clients peuvent déposer des lettres dans une installation postale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1983-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
OBS

An opening in a box, door or wall through which letter mail may be dropped by a letter carrier.

OBS

This term is also used by the public in referring to a mail receiver.

OBS

for "letterbox plate" : A plate with an opening to permit insertion of mail and attached to the door.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
OBS

Ouverture dans une boîte, une porte ou un mur par laquelle le facteur peut laisser tomber les envois de la poste aux lettres;

OBS

(...) aussi utilisé par le grand public pour désigner une boîte aux lettres.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :