TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ENTREVUE [4 fiches]

Fiche 1 2018-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Labour and Employment
DEF

A step in [a] hiring process when an employer meets job applicants.

OBS

An interview can be a simple, informal meeting between [a candidate] and [a] potential employer, or it can be a formal interview between [a candidate] and a group of people with set questions.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Travail et emploi
DEF

Étape [d'un] processus d'embauche au cours de laquelle un employeur rencontre [des] candidats à un emploi.

OBS

[Une] entrevue peut être une rencontre simple et non officielle entre [un candidat] et [un] employeur potentiel, ou il peut s'agir d'une entrevue officielle entre [un candidat] et un groupe de personnes qui […] poseront une série de questions [au candidat].

OBS

Il semble qu'au Canada français le terme entrevue, calqué du terme anglais interview, soit le terme qui est le plus utilisé, alors que dans les pays francophones européens le terme entretien (généralement suivi d'un spécifique) soit le terme le plus courant pour désigner ce concept.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
DEF

At the Public Service of Canada, discussion during which a selection board exchanges information with a candidate in order to determine the candidate's suitability for appointment.

PHR

personal monitoring interview.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
DEF

Discussion entre un jury de sélection et un candidat visant à déterminer si celui-ci est apte à être nommé.

DEF

Entretien entre un employeur et un candidat à un emploi.

CONT

Après avoir réussi l'examen écrit, le candidat doit avoir une entrevue avec le chef du personnel.

OBS

entrevue : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
PHR

entrevista personal de seguimiento.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Communication and Information Management
CONT

The whole range of human characteristics, attributes and circumstances should be shown to apply to women as well as men. Specifically, women should be: used in examples, case histories, stories, samples and interviews that are not stereotypical.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Toute la gamme des caractéristiques et des qualités des êtres humains devraient être présentées comme s'appliquant aussi bien aux femmes qu'aux hommes. Plus précisément, les femmes devraient être : utilisées dans des exemples, des cas types, des anecdotes, des échantillons et des entrevues, sans reprendre de stéréotypes.

OBS

Le terme «interview» en français est passé dans l'usage à Statistique Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Gestión de las comunicaciones y la información
DEF

Técnica de diálogo, casi siempre a base de preguntas que se utiliza [...] para detectar características [...] y/o conductas determinadas en el entrevistado.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1983-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Police
OBS

... conversation between a police officer and anyone other than a suspect who may provide information on a case under investigation.

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

... rencontre avec toute personne, sauf un suspect, qui est susceptible de fournir une information relativement à une enquête policière.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :