TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ENTROPIE RELATIVE [2 fiches]

Fiche 1 2012-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Theory
  • Computer Mathematics
DEF

The ratio of the entropy to the decision content. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

relative entropy: term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Théorie de l'information
  • Mathématiques informatiques
DEF

Rapport de l'entropie à la quantité de décision. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

entropie relative : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teoría de la información
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
16.03.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

ratio Hr of the entropy H to the decision content H0; in mathematical notation: Hr = H/H0

OBS

Example: Let {a,b,c} be a set of three events and let p(a) = 0,5, p(b) = 0,25, and p(c) = 0,25 be the probabilities of their occurrences. The relative entropy of this set is Hr = 1,5 Sh / 1,580 Sh = 0,95

OBS

relative entropy: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
16.03.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

rapport Hr de l'entropie H à la quantité de décision H0, exprimé mathématiquement par Hr = H/H0

OBS

Exemple : Soit {a,b,c} un jeu de trois événements et p(a)=0,5, p(b)=0,25 et p(c)=0,25 leurs probabilités de réalisation. L'entropie relative de ce jeu est Hr = 1,5 Sh / 1,580 Sh = 0,95

OBS

entropie relative : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :